Aula inglés

Pasos para conseguir tu habilitación lingüística con el examen Aptis

La habilitación lingüística es un proceso relativamente conocido en el medio de la enseñanza en nuestro país. A través de él, los profesionales de esta área adquieren un certificado oficial para impartir asignaturas en un idioma extranjero (inglés, alemán, francés, etc.) en cualquier centro público o concertado.

El certificado depende de la presentación de una prueba que mida las capacidades de los maestros a la hora de desenvolverse en el idioma que pretenden acreditar, la cual debe presentarse ante el órgano competente.

En España, por el modelo territorial que adoptamos desde hace ya varias décadas, no existe un órgano nacional específico delegado para tal fin. Cada comunidad autónoma se encarga de fijar los criterios de evaluación y definir las pruebas para medir las habilidades de los candidatos que se presentan a las plazas vacantes.

Sin embargo, pese a las diferencias que puedan existir entre un territorio u otro, lo que sí queda claro es que los docentes deben acreditar sus conocimientos a través de una prueba oficial y la suma de sus títulos obtenidos para tal efecto.

 

Proceso para obtener la habilitación lingüística en Madrid

Como hemos dicho antes, los procedimientos varían en función de cada comunidad autónoma. En Madrid, por ejemplo, las autoridades educativas de la región han fijado un protocolo que se compone de los siguientes pasos:

1) Poseer títulos que acrediten la formación correspondiente:

Se trata de todos aquellos certificados de grado, posgrado o máster que avalen los conocimientos lingüísticos del candidato. Para que puedan ser validados, es necesario que hayan sido emitidos por instituciones de enseñanza reconocidas en el país o fuera de él. Los títulos más comunes para este procedimiento son:

– Licenciatura en Filología Inglesa.

– Licenciatura en Traducción e Interpretación en Lengua Inglesa.

– Grado de Estudios Ingleses.

– Título universitario cursado en una institución extranjera.

– Máster en Lengua Inglesa en una institución extranjera.

– Máster en traducción.

– Máster en enseñanza del inglés como lengua extranjera.

– Doctorado en Lengua Inglesa.

Los másters enfocados en la enseñanza de idiomas en la Enseñanza Secundaria Obligatoria, el Bachillerato, la Formación Profesional y las Escuelas de Idiomas que en principio habilitan a los candidatos para ejercer tal función, no serán válidos por sí mismos. También en estos casos, los candidatos deben someterse al procedimiento regular establecido por el organismo autonómico.

2) Superar pruebas de conocimientos:

Los candidatos deben suministrar el certificado emitido por alguna institución de carácter oficial que reconozca sus habilidades y competencias en el dominio del inglés o del idioma para el que se presentan. Una vez se haya hecho esto, se procederá a la presentación de las pruebas de habilitación lingüística avaladas por la Comunidad de Madrid, que se realizan en dos fases.

Los aspirantes deben superar los dos filtros de evaluación. Sólo en un caso es posible que un candidato quede exento de la primera fase selectiva: cuando posea alguno de los títulos mencionados en el anexo V, siempre que la obtención de dicho título tenga una antigüedad superior a 5 años en el momento de la presentación de la solicitud.

Además, si un candidato ha obtenido una de las titulaciones o certificaciones señaladas en el anexo VI en un periodo inferior a cinco años, podrá obtener la habilitación lingüística sin necesidad de realizar las pruebas. Para ello, es obligatorio acreditar el nivel de inglés C1 o C2 del Marco Común Europeo.

3) Cumplir con el plazo de la solicitud:

Cuando un candidato posee titulaciones y certificados que le permiten optar al proceso de habilitación lingüística, puede efectuar su solicitud el día siguiente a la publicación del Boletín Oficial de la Comunidad de Madrid (BOCM) en el que se convoquen las plazas vacantes. El plazo de presentación permanecerá abierto hasta que no se publique una nueva convocatoria.

En cuanto a la participación en las pruebas de evaluación lingüística, la solicitud debe hacerse efectiva el día después de la publicación del BOCM o en los diez días hábiles posteriores a la misma.

4) Reconocimiento de la certificación:

La Comunidad de Madrid enviará una notificación a los candidatos a los que les haya sido concedida la habilitación lingüística. De ser así, se reconocerán las especialidades bilingües acreditadas por cada candidato. La habilitación tiene validez para cualquier centro docente público o concertado en la Comunidad de Madrid que estén autorizados por la Consejería de Educación para la enseñanza bilingüe. En lo referente a los niveles o cursos para impartir las asignaturas, esto dependerá exclusivamente de las acreditaciones académicas que proporcione el candidato ante cada centro educativo.

 

Habilitación lingüística: consideraciones para el curso 2016-2017

Los procesos de habilitación lingüística (y de selección de docentes en general) están en permanente cambio. Las autoridades competentes incorporan cada cierto tiempo una serie de modificaciones para hacer más eficaces los procesos.

En lo que se refiere a Madrid, la Consejería de Educación anunció hace apenas meses que el proceso presentará algunas modificaciones que ya están siendo implementadas para las convocatorias del curso 2016-2017. Las más significativas son:

a) Acreditación oficial de nivel B2 en inglés:

Para poder participar en la prueba de habilitación lingüística de la Comunidad de Madrid, es necesario que los candidatos acrediten tener el nivel de inglés B2 establecido por el Marco Común Europeo. El nivel C1 o C2 sólo se exige cuando los candidatos acceden a la acreditación sin necesidad de superar la prueba que cada comunidad autónoma haya fijado como requisito.

Para las pruebas que emitan resultados en valores distintos a los seis niveles básicos del MCER, el proceso obliga a que se establezcan algunas equivalencias: para el examen TOFEL iBT, se requiere una puntación a partir de 87; para el IELTS, una a partir de 6; para el TOEIC, una puntuación mayor o igual a 1095; para el Bulats, una a partir de 74; y para el Oxford Test of English y el Pearson Test of English General, se exige mínimo el nivel B2. En el caso específico del examen APTIS, los requisitos también han cambiado. Si los maestros realizan el Aptis para profesores o el Aptis Advanced, se les exigirá el nivel C1.

b) Acreditación de no haber sido condenado por delitos sexuales:

La otra consideración importante, que ha entrado en vigor a partir del pasado 9 de enero, es la exigencia adicional de una acreditación que certifique que los docentes que participen en la habilitación lingüística no hayan sido condenados por delitos contra la libertad e indemnidad sexual.

La acreditación la hará efectiva el Registro Central de Delincuentes Sexuales. Los delitos incluidos en tal declaración son la agresión y abuso sexual, el acoso sexual, el exhibicionismo, la  provocación sexual, la prostitución, la explotación sexual y corrupción de menores y la trata de seres humanos.

 

Aptis Advanced, el mejor recurso para la habilitación lingüística

Aptis Advanced es uno de los enfoques especializados que ofrece el British Council dentro del método Aptis. Se trata de una prueba que evalúa los niveles B1, B2, C1 y C2, y cuya principal característica es que va dirigido a candidatos con altas competencias en el dominio de la lengua inglesa.

Al igual que el Aptis genérico, Aptis Advanced está dividido en cinco áreas, en cada una de las cuales los candidatos reciben una puntuación de 0-50, tal como lo establece el estándar del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

La prueba tiene varias utilidades. Se puede presentar en la antesala de un proceso de selección de personal en empresas cuya actividad comercial esté relacionada con el dominio del inglés. También es una herramienta de evaluación interna de grupos de trabajo ya consolidados o como método de formación.

En el caso del proceso de habilitación lingüística, Aptis Advanced es la herramienta ideal para certificar el nivel exigido por los organismos competentes, pues el foco está puesto en los niveles B2 (necesario para presentarse a las pruebas de evaluación) y C1 (necesario para poder optar a la habilitación).

Si desglosamos una por una las ventajas que este método ofrece a los docentes de cara a la habilitación lingüística, podemos mencionar las siguientes:

  • Es una prueba con gran reconocimiento en España, tal como ocurre con el Aptis genérico. Las comunidades autónomas y sus instituciones competentes para este tipo de procesos lo reconocen como uno de los exámenes de referencia a la hora de acreditar las habilidades lingüísticas de los candidatos. Recuerda, son 10 las comunidades autónomas que avalan la prueba para varios procesos de selección, formación y cualificación.
  • Sirve como antecedente a las pruebas de habilitación lingüística y otras similares a las que vaya a presentarse el candidato. Obviamente nunca son las mismas ni pretende que así sea, pero al menos nos vale para medir nuestras habilidades en el dominio del inglés.
  • Mejora el perfil profesional de los candidatos. En algunos procesos de evaluación en los que los candidatos no se saquen diferencia, puede convertirse en un factor diferenciador. Es decir, el prestigio del que goza la prueba aumenta las posibilidades de ser seleccionado para un puesto laboral.

 

 

Aptis Advanced es una herramienta ideal para preparar a los maestros de cara a los procesos de habilitación lingüística, sobre todo si tenemos en cuenta los cambios que se han introducido en los procesos como el de la Comunidad de Madrid.

 

 

 

Aula inglés » Pasos para conseguir tu habilitación lingüística con el examen Aptis

SOLICITA INFORMACIÓN