Aula inglés

Blog de Aula inglés



viajar en el extranjero

Un halloween diferente en Alemania

Se acerca la noche de los espíritus. Aunque Halloween es una tradición extendida a nivel mundial, en cada lugar se viste con particularidades distintas. Ya te hemos contado aquí cómo la celebran en Derry  y en Irlanda, que es además donde tiene su origen esta celebración. También te hemos contado dónde se esconden los fantasmas ingleses por si querías tomarte una pausa en tu programa de inglés en Inglaterra y marcharte de excursión a encontrarlos. Ahora es el turno de hablar del Halloween en Alemania

Halloween en Alemania

¿Qué pasa si resulta que el 31 de octubre te encuentras realizando una estancia de alemán en Alemania? ¿Cómo celebran ellos la noche de las brujas? Hoy te lo contamos para que no te pierdas nada.

Lo primero que tienes que saber es que el 31 de octubre para los alemanes es una celebración doblemente especial, porque además de salir a cazar fantasmas conmemoran una fiesta religiosa, el “Día de la Reforma” (“Reformationstag”), una festividad con un origen más antiguo incluso que Halloween, pues data de 1517.

Empecemos con Halloween. Se dice que la fiesta de halloween surgió hace unos mil años en las islas británicas, en la época de los celtas. En los últimos 5 años el halloween se hizo cada vez más presente en Alemania. Según estudios realizados al respecto, los más proclives a este nuevo ritual son los renanos, famosos en Alemania por festejar intensamente el carnaval. Pero, por el momento, el halloween es para los alemanes, sobre todo, una ocasión más para salir de fiesta, disfrazarse y para emborracharse sin cargo de conciencia. El significado original del ritual celta de despedir el verano, dar la bienvenida al invierno y espantar a los malos espíritus, es prácticamente desconocido por estos lares.

En el sur de Alemania, los católicos extienden la celebración desde el 30 de octubre al 8 de noviembre. La llaman “Seleenwoche”, que significa semana de todos los santos. Estos días sirven para recordar a los familiares fallecidos y asistir a servicios religiosos en honor de los santos. Al igual que en otros lugares del mundo, se mantiene la tradición en que los niños van por las casas pidiendo dulces y golosinas al grito de “truco o trato”.

Si durante tu curso de alemán tienes oportunidad de viajar, acércate a Mayen, en la región de Eifel. Allí conservan una fiesta de brujas que proviene de la edad media, el Mittelalterlicher, en la que la ciudad se llena de espectáculos de fuego, magia y malabares. Las brujas y magos se apoderan de la ciudad y no faltan los concursos de talla de calabaza. ¿te atreves a tallar la tuya?.

Otra experiencia que puedes probar es la visita al castillo de Frankestein, en Muhltal. Además de los maravillosos paisajes que hay alrededor, se celebra una fiesta en los terrenos del castillo que te encantará. Disfrázate y disfruta.

En cuanto al “Día de la Reforma”, se celebra en recuerdo a Martin Lutero y la reforma que llevó a cabo y que ocasionó la división de la iglesia católica. Wittenberg es el lugar donde hay que estar si quieres conocer de cerca este capítulo de la historia, ya que es la ciudad de Lutero. Cada año, miles de personas se concentran a la puerta de esta iglesia. Allí se celebra un evento de confirmación en memoria del día en que clavó en las puertas de su iglesia la lista con las críticas al catolicismo que originaron la división religiosa.

Este día es fiesta nacional en algunos estados alemanes, como Brandeburgo, Mecklemburgo-Antepomerania, Sajonia, Sajonia-Anhalt y Turingia y se conoce también como “la festividad de la luz”. Si te encuentras por allí, se puede que oigas sonar el himno de Lutero, “Ein feste Burg ist unser Gott” (en la versión en español “Castillo fuerte es nuestro Dios”, que en los lugares más tradicionales se canta en este día mientras todos los presentes se ponen en pie.

En Alemania, más precisamente en Bonn, la iglesia católica se muestra sorprendentemente abierta a esta nueva fiesta y hace tiempo que dejó de condenarla y de sospechar terribles rituales satánicos detrás de las máscaras. Parece ser que la iglesia está descubriendo el potencial de halloween, que atrae a la gente joven mucho más que la liturgia y el incienso. En lugar de insistir sobre las diferencias, hay religiosos que intentan destacar el trasfondo espiritual, que alguna vez dio origen a esta celebración. Después de todo, celtas, cristianos, alemanes o estadounidenses, ahora y siempre, hemos buscado respuestas para las mismas inquietantes preguntas sobre la muerte y el más allá.

Leer entrada


Dragones en Charmouth

Una calavera de dragón de doce metros de largo ha aparecido en la playa de Charmouth. Es un cráneo enorme que yace como abandonado en la orilla y bañado por las olas del mar. Para que te hagas una idea, es más o menos de grande como un autobús de dos plantas de esos que circulan habitualmente por las calles de Londres.

Juego de Tronos en Charmouth

Fuente: dineroenimagen

Aunque ninguno de los ciudadanos de Charmouth puede asegurar con certeza de dónde ha salido, hay millones de personas en todo el mundo que ya tienen una sospecha. Se trata de los fans de la serie Juego de Tronos, aquellos que recuerdan cómo Arya Stark (Maisie Williams) se encuentra con un cráneo de dragón muy similar en las mazmorras de Desembarco del Rey, durante la primera temporada de la serie.

Los seguidores de la serie pueden viajar a esta playa en el condado de Dorset para visitar el impresionante fósil de dragón en el que han estado trabajando tres escultores durante dos meses. Un atractivo más para una zona llena de destinos interesantes para todos aquellos que desean estudiar inglés en Inglaterra con Aula inglés pues la costa jurásica de Dorset, al suroeste de Inglaterra, es famosa por sus fósiles de dinosaurio de los que ya hemos hablado en este blog alguna vez.

Este movimiento de los creadores de la popular serie de la que todos hablan en este momento responde a una acción para promocionar el estreno de la tercera temporada en el canal Blinkbox.

Juego de Tronos parte como favorita en los Premios Emmy que se entregarán a finales de septiembre. La serie, en inglés “A Game of Thrones” está basada en la novela de fantasía homónima escrita por George R. R. Martin. Tiene varios hilos argumentales que discurren en paralelo y van presentando a los diferentes personajes. Si te gusta este tipo de literatura fantástica engánchate a la serie, te servirá para practicar inglés mientras te diviertes con las intrigas y los giros de guión inesperados que va desplegando.

La cuarta temporada ya se está grabando y su estreno tendrá lugar a finales de marzo del año que viene. ¿Veremos entonces dragones volando por el cielo londinense? Mantén los ojos abiertos por si acaso.

Leer entrada


¿Cómo te sientes?

Los estados de ánimo son una de las cosas más difíciles de expresar en un idioma. Primero porque nos cuesta saber exactamente cómo nos sentimos. Luego, porque no encontramos la palabra exacta que lo exprese. Se trata de sentimientos abstractos y llenos de matices. En los cursos de inglés sueles aprender los básicos, pero entre estar “happy” (feliz) o “sad” (triste) hay toda una gama de posibilidades que se escapan de tus manos. Por eso hoy te vamos a ayudar a expresar cómo te sientes de una forma más precisa.

Expresar sentimientos en Inglés

Seguro que en cuanto aterrices en el aeropuerto para comenzar tu programa de inglés en Inglaterra experimentarás “joy” (dicha, alegría) y por eso estarás “joyful” (alegre) o incluso “euforic” (eufórico), aunque un poco “melancolic” (melancólico) por todo lo que dejas atrás en España durante estos meses. Te mostrarás a ratos “thoughtfull” (pensativo) y ligeramente “stressed” (estresado) si eres pun poco nervioso.

Durante tu estancia de idiomas tendrás muchos momentos en los que tu cara será de “surprised” (sorprendido) por las mil experiencias diferentes que vas a vivir y las costumbres inglesas que vas a descubrir y que son tan diferentes. A veces incluso “amazed” o “astonished” (asombrado). Otras veces estas experiencias provocarán que te sientas “confused” (confundido) o “concerned” (preocupado) por hacerlo todo bien.

Muéstrate siempre “confident” (confiado) con tu capacidad de afrontar las situaciones nuevas y “curious” (curioso) hacia todo lo que no conoces. Intenta aplacar sentimientos negativos cuando sucedan experiencias que te desagraden y te hagan sentir “dejected” (desanimado), “upset” (molesto) o “disappointed” (decepcionado). Si miras a estas situaciones con distancia y objetividad, verás que al final no es para tanto.

Nunca te sientas “ashamed” (avergonzado) por cometer errores mientras hablas inglés, “angry” (enfadado) contigo mismo o “afraid” (temeroso) de que no te vayan a entender, porque si no lo intentas, nunca te sentirás “pleased” (satisfecho) contigo mismo ni “glad” (contento) por haberlo conseguido.

Leer entrada


Consejos para que el Carnaval de Notting Hill sea inolvidable

Si todavía no conoces Notting Hill, uno de los barrios más famosos de Londres, visitarlo durante su carnaval es la mejor ocasión para verlo en su máximo esplendor. No hay nada como el carnaval de Notting Hill. Una vez al año las calles de este emblemático barrio reviven y se inundan de los ritmos y aromas caribeños. El contraste es difícil de asimilar. ¿El calor del Caribe en el corazón de la fría y húmeda Londres? Es increíble, pero es cierto.

Este año, el mayor festival de Europa tiene lugar el último fin de semana de agosto, así que ya puedes empezar a reservar tu billete de avión. Te garantizo que no te arrepentirás, e incluso puedes planificarte para hacer un curso de inglés intensivo de una semana para obtener el mayor provecho este viaje al extranjero.

Las bandas tomarán la calle el domingo a partir de las nueve de la mañana. El lunes, que es festivo en Londres, es el día del desfile principal que también durará todo el día. Si todavía tienes energía cuando acabe, busca las “after-parties”, las fiestas que se celebran en distintos lugares al terminar el desfile.

Carnaval de Notting Hillfuente: flickr

Aunque estos son los momentos estelares, te recomendamos también que callejees entre las calles comprendidas entre Landbroke Grove, Westbourne Grove y Great Western Road. Ahí es donde encontrarás la mayor diversión y escaparás un poco (pero solo un poco) de las masas de ingleses y turistas que acuden al evento. Podrás bailar con ritmos desde africanos y caribeños hasta electrónicos, si te acercas a alguno de los 40 puntos donde se han ubicado pistas de baile con reconocidos DJ.

Los bajos de las casas improvisan sus comidas y las ofrecen al público, de manera que puedes probar multitud de guisos exóticos diferentes y comer en la calle. Al final, todo el barrio tiene las puertas abiertas y los visitantes se sienten como en casa.

En cuestiones prácticas de movilidad, presta atención a la logística en transporte público. La mayoría de las calles del barrio se vuelven peatonales durante la celebración y por razones de seguridad algunas estaciones cierran temporalmente para evitar grandes masas de público que pudieran provocar accidentes. La estación de Landbroke Grove, por ejemplo, está cerrada todo el tiempo durante el sábado y domingo. No cuentes tampoco con el transbordo en Notting Hill Gate. Para el resto, es mejor esperar a que la estación vuelva a abrir antes que buscar otra alternativa. Consulta en los servicios de información de cualquier estación de metro de la ciudad para que te den información puntual y actualizada.

Si prefieres el bus, hay algunas líneas que se establecen específicamente para el carnaval. Si quieres llegar a la zona sur del barrio tu destino será Notting Hill Gate. Por la parte norte, Harrow Road. De una u otra manera, planifícate con tiempo, porque lo necesitarás.

Originalmente el carnaval celebraba la abolición de la esclavitud y la trata de personas, pues había sido prohibido durante el periodo de esclavitud. Al volver a celebrarse, como forma de parodiar a sus antiguos amos, los esclavos se disfrazaban con ropas y máscaras que les imitaban de forma ridícula, y esta costumbre del disfraz ha llegado hasta nuestros días.

Hay muchos carnavales dentro del carnaval, y cada visitante tiene su experiencia única. ¿Te vas a perder tú la tuya mientras realizas tu estancia en el extranjero?

 

Leer entrada


Frases esenciales para las vacaciones

Es agosto, tienes vacaciones y te vas al extranjero. ¿Viaje de placer o para hacer un curso intensivo de inglés? Al final es lo de menos, porque estas frases en inglés las vas a necesitar sí o sí durante tu estancia en el extranjero. Así, además del “good morning”, el “excuse me” y el “thank you”, que seguro que ya lo dominas, y serán tus frases más pronunciadas, te proponemos extender un poco más tu vocabulario para que puedas practicarlo durante tu viaje en los momentos más habituales: moverte, comer y comprar.

Viajarás a menudo y para ello dependerás del transporte público si no te atreves con la aventura de alquilar un coche y conducir por la izquierda. En ese caso, tendrás que encontrar tu autobús o tren correcto y averiguar a qué hora llega. Para asegurarte de que no vas a equivocarte, cuando estés en el andén puedes preguntar a otro viajero: “Is this the bus/train that goes into town? When does it arrive?” (¿Es este el autobús/tren que va a la ciudad?¿Cuándo llega?)

frases para vacaciones

Podrá suceder incluso que te encuentres perdido y necesites ayuda para encontrar una calle o hacer una llamada de teléfono. En ese caso, recurre a la bondad de los ingleses, siempre encontrarás a alguien que te ayude si dices: “sorry but I’m lost. Where is Finn street” (Lo siento pero estoy perdido. ¿Dónde está la calle Finn?). Para que te presten el teléfono, la fórmula es “I need your help. Can I use your phone?” (Necesito su ayuda. ¿Puedo usar su teléfono?)

Existen además otros momentos de dificultad, en los que estás por ejemplo en el restaurante intentando pedir la comida y el camarero empieza a hablarte sin parar. Habla y habla, y tú no entiendes nada. Poco a poco vas poniendo cara de poker, aunque sigues asintiendo con la cabeza pero cada vez más despacio. Por mucho que escuches, seguirás sin entenderle, hasta que le interrumpas y le digas: “sorry, I don’t understand. Could you speak slower?” (Lo siento pero no le entiendo. ¿Podría hablar más despacio?).

Al terminar de comer, tendrás que pagar. ¿Cómo pides la cuenta? Pues diciendo: “Could I have the bill, please?”. Siempre tendrás la opción de pagar en efectivo o con tarjeta. “In cash or by card?” te preguntará el camarero.

Y para pasar la tarde, tu plan es irte de tiendas. Las dependientas vendrán en seguida a atenderte y te preguntarán: “Can I help you?” (¿Puedo ayudarle?). Si estás practicando el hobby de mirar sin comprar, tu respuesta será: “I’m just looking, thank you” (solo estoy mirando, gracias). Si caes en la tentación, y quieres probarte algo, tu pregunta es: “Can I try it on?” (¿Puedo probarme esto?). ¿Dónde te lo pruebas? En el “fitting room” (probador). Y si quieres otro color, o otra talla, atrévete a pedirlo: “Have you got this in a different colour/size?” (¿lo tienes en diferentes colores/tallas?).

Ahora sólo te queda practicar. Disfruta de tu estancia de inglés en el extranjero y aprovéchala para aprender todo lo que puedas. ¡Cualquier momento es bueno para desempolvar tu vocabulario!

 

Leer entrada


¿Sabías que…?

¿Sabías que más de 335 millones de personas tienen el inglés como lengua materna? Junto con aquellos que lo hablan como segunda lengua, se estima que el total de personas en el mundo que habla inglés es de 765 millones.

Con estas cifras, el inglés es la tercera lengua más hablada del mundo como lengua materna, la segunda después del Chino si se cuenta a los que lo hablan como segundo idioma. Aunque es lengua oficial en más de cincuenta países de los cinco continentes, el que más hablantes concentra es Estados Unidos.

¿Sabías que el inglés tiene más de 250.000 palabras distintas? El diccionario de inglés de Oxford contiene entradas completas para 171.475 palabras que se utilizan en la actualidad y otras 47,156 declaradas obsoletas o en desuso. A ello hay que añadirle 9.500 palabras derivadas. La mitad son sustantivos, un cuarto adjetivos, una séptima parte está compuesta por verbos y el resto son preposiciones, sufijos, exclamaciones, conjunciones, etc. Sumándolas todas hacen un total de un cuarto de millón de palabras diferentes. El diccionario no hace distinción de palabras que tienen varios significados. Si lo hiciera, el total sumaría probablemente más de tres cuartos de millón.

Curiosidades en relación al inglés

¿Y sabías que en cuestión de acentos, el de Boston  (Massachusetts) es considerado el más puro? Es así porque se considera el más parecido al inglés original de la zona sur de Inglaterra.

¿Sabías que es hay distintas formas de estudiar inglés en el extranjero? Las cuatro formas preferidas por los estudiantes para aprenderlo son a través de programas de au pair con una familia de acogida, realizando un curso de inglés en el extranjero, trabajando en otro país o comenzando con un programa de prácticas remuneradas en una empresa extranjera.

Por último, ¿sabías que es el idioma que más rápido se habla? Un estudio publicado por la revista “Language”  así lo indica tras haber comparado cuánto se tarda en contar una historia escrita en inglés respecto de su traducción a otros siete idiomas distintos, los más hablados (chino mandarín, inglés, francés, alemán, japonés, italiano y español).

Leer entrada


El festival de las gaitas de Glasgow

Cuando piensas en Escocia seguro que una de las cosas que primero te viene a la cabeza es la imagen de un hombre en faldas de cuadros tocando la gaita. Esta postal tan típica invade la ciudad de Glasgow durante unos pocos días al año debido a la celebración de su famoso Festival de Gaitas Internacional (“International Piping Festival”).

Si no has oído hablar de él puede ser porque todavía no te has atrevido con el instrumento durante tu estancia de inglés en el extranjero, porque de lo contrario tendrías ya tus entradas reservadas.

Este año el festival se celebra del 12 al 18 de agosto. Se trata de una ocasión especial, porque el evento cumple su décimo aniversario. De las más de 150 actividades que se han preparado para celebrarlo, se pueden destacar las clases gratuitas y talleres, que te permitirán acercarte a un lado muy interesante de la cultura escocesa durante tu curso de inglés.

Festival de las gaitas en Glasgow

Fuente: Flickr

Además, si estás cerca de Glasgow durante esos días, no puedes perderte alguno de los conciertos que se han programado. Se celebrarán en la plaza St. Enoch y reunirán a los mejores gaiteros del mundo. Los precios varían entre los 5 y los 25 euros para la mayoría de los conciertos.

Pasear por las calles de Glasgow durante el festival es toda una experiencia, pues se llenan de vida con numerosos conciertos tanto de música tradicional como de fusiones más experimentales. El interés en la música de gaita ha crecido entre los jóvenes en los últimos años tras ver a algunos de los mejores gaiteros actuar junto a bandas que mezclan esta música tradicional con ritmos electrónicos con unos resultados sorprendentes.

Así cada uno puede descubrir el estilo que más atractivo le resulte y lanzarse al baile a ritmo de gaita. ¿Te lo vas a perder?

Leer entrada


Cómo disfrutar lo mejor del verano londinense

El verano en Londres tiene cosas muy buenas. La llegada del buen tiempo hace que ingleses y turistas salgan a las calles para disfrutar de todo lo que la ciudad ofrece. Si tú estás haciendo un curso de inglés en el extranjero y tu destino elegido ha sido la  capital del Reino Unido, también harás sin duda lo mismo. Por eso, queremos contarte cuáles son los eventos más destacados durante los próximos meses.

verano londinense

Junio

  • “Trooping the Colour”: el desfile de cumpleaños de la reina a mediados de mes llevará a los soldados reales, montados sobre sus caballos, hasta el palacio de Buckingham.
  • “Royal Ascot”: el evento con más glamour del calendario deportivo, o la carrera de caballos donde éstos destacan tanto como los vestidos y sombreros de las damas de la alta sociedad inglesa. También a mediados de mes.
  • “Taste of London”: uno de los festivales culinarios más importantes de Europa, que se celebra el día 20.
  • “Hard Rock Calling”: un concierto de rock al aire libre en Hyde Park, sin duda un evento que no te puedes perder para cerrar el mes.rp_5882704424_46a4cf84bc_m.jpg

Julio

  • Flores en el palacio de Hampton Court: una exhibición de impresionantes arreglos florares dará comienzo al mes de julio londinense.
  • “Pride London”: el desfile del orgullo gay de la capital es el más importante del país. Miles de personas se reúnen en el centro de la ciudad para asistir al popular desfile.
  • “Lovebox”: más festivales de música en los parques, esta vez  durante tres días en Victoria Park.

Agosto

  • “South West Four”: un festival de dance en Clapham Common que poco a poco se está abriendo paso en la escena de baile de la capital.
  • “Eid al-Fitr”: los que buscan conocer otras culturas pueden asistir a esta festividad islámica que señala el fin del Ramadam y que se celebra en Trafalgar Square.
  • El carnaval de Nottingh Hill: si puedes cerrar tu estancia de idiomas en Inglaterra asistiendo al carnaval más emblemático del país, y el festival callejero más grande de Europa, puedes darte por satisfecho.
  • Royal Academy of Arts: la exposición cultural más famosa del verano londinense da comienzo en junio y dura todo el mes de agosto. Enseña el arte contemporáneo de artistas de todo el país.
  • Great British Festival: en el que podrás encontrar la mejor cerveza británica y también de importación. Este acontecimiento es mayormente profesional aunque todos los días por las tardes abren sus puertas al público para que también puedan aprovechar la experiencia.
  • Cine de verano e Somerset House: el patio de la Somerset House es convertido en un cine al aire libre cada agosto para poner pelícilas de todo tipo, incluso hasta algunas de petición popular.
Cursos de inglés en Inglaterra
Fuente: Flickr

Septiembre

  • Royal Albert Hall: este gran palacio abre sus puertas para convertirse en una magnífica sala de conciertos de música clásica.
  • Open House London: un acontecimiento único a finales de este mes en el cual durante una semana entera más de 700 edificios históricos (normalmente cerrados al público) abren sus puertas puertas para que las personas puedan hacer visitas.
  • Desde la City hasta Bankside: una divertidísima carrera que se celebra el 17 de septiembre que se llama Great Gorilla Run, en la que para participar tienes que correr vestido de gorila ya que es a favor de los gorilas de la montaña.
  • O2 Arena: estadio en el que se realizan los más importantes eventos que ocurren en Londres, durante este verano, podrás disfrutar de un montón de eventos entre los cuales destacan:

Red Bull Culture Clash – 17 de junio

Alice Cooper – 18 de junio

Lionel Richie – 2-6 de julio

WWE Live in London – 7 de septiembre

Marvel Universe LIVE! – A partir del 15 de septiembre

rp_2942215358_457f231bdd-300x225.jpg

Durante todo el verano/año

  • First World War Galleries: es una de las mejores exposiciones (permanente) que se han recreado sobre la I Guerra Mundial, que ofrece el punto de vista de los que vivieron ese cruel suceso tanto de los que lucharon en ella como de los que lo vivieron desde sus casas. se puede visitar en el Imperial War Museum.
  • Champagne Flight: una de las opciones para los más refinados y más atrevidos. Se trata de un paseo en el London Eye, pero no es un paseo cualquiera, más bien, un paseo en el que puedes elegir packs de experiencia, como por ejemplo dar un paseo en el London Eye mientras degustas una de las bebidas más sofisticadas. Para formar parte de esta experiencia hay que reservarla con bastante tiempo de antelación.
  • Cambio de guardia: como no, esto es todo un clásico con el que podemos deleitarnos desde mayo hasta finales de julio, y es un imprescindible entre las cosas que hay que ver en Londres. un grupo de guardias releva a otro, haciendo una especie de espectáculo en el que marchan al ritmo de música militar y otros ritmos populares.

 

Leer entrada


Festival de Burns

Ya hablamos el pasado enero del famoso poeta escocés Robert Burns, con motivo de la celebración de la popular Noche de Burns, el 25 de enero, que conmemora el aniversario de su nacimiento. Pues bien, no es el único homenaje que se le dedica al poeta, pues del 24 al 26 de mayo Escocia vuelve a llenarse de música en un festival que lleva su nombre, el “Burns Festival”.

Reconocido como el mayor festival artístico y cultural en el sudoeste de Escocia, se trata de un fin de semana lleno de diversión que este año, con motivo de haberse declarado el “Año de Escocia Natural” se celebrará al aire libre en el parque Belleisle de la ciudad de Ayrshire, muy cerca de Glasgow. Aprovecha la oportunidad y planifica tu programa de inglés en el extranjero para esta fecha y destino.

Festival de Burns

Fuente Flickr

El parque se ocupará de música y espectáculos de artes escénicas y visuales. También en el resto de la ciudad se podrá disfrutar del festival. Por ejemplo, se monta una carpa en el medio de la ciudad que acoge actividades durante todo el día para niños y mayores. En la Ayr Carnegie Library tiene lugar interesante reunión de destiladores de whisky de todas las regiones escocesas que exponen sus productos.

Además de los conciertos que variarán desde la música tradicional a la más actual, en un buen evento escocés no pueden faltar los puestos de comida y bebida. También se organizarán conferencias literarias y recitales poéticos. Puedes completar la visita para conociendo un poco más a Robert Burns en el museo construido en su casa natal en Alloway.

Uno de los retos sobre Robert Burns es que es tan amplio y profundo, el riesgo se centra en un aspecto de su vida y obra y, al hacerlo, pierde muchas otras facetas igualmente convincentes. Así que lo que un golpe de genio que era dedicar no una cena, ni un solo día, pero una semana entera en la propia Ayrshire de Burns para un festival para celebrar cualquier cosa y todo lo relacionado con el hombre, su vida, sus obras y sobre todo su vitalidad .

Durante los últimos nueve años, a finales de mayo de allí todo tipo de eventos y actividades que tienen lugar en Ayrshire, algunas antiguas y otras nuevas en la música, las artes, el teatro y la danza. Literalmente, algo para todos. Pero oigo a alguien preguntar cuál es la relación entre Rabbies y un concierto de jazz? La respuesta es fácil que le gusta compartir en compañía y aún más, comprendió la necesidad humana esencial para crear y entretener.

“Hay algunos son fou o ‘amor divino; Hay algunos son fou o brandy; un’ empleo Mony comenzar ese día, puede terminar en houghmagandie”

No hay ni sermones, ni sexo en el programa, pero las bandas, teatro de calle y en el viejo espíritu, puestos de venta de alimentos y artesanías locales.

Estos son algunos de los grandes eventos, pero la alegría para mí es el anfitrión de espectáculos más pequeños y más peculiares. El Club de Golf – una tienda de campaña en el centro de Ayr – organiza actividades durante todo el día ya sea para divertir a los niños, tiene una risa en algún comedia de pie o disfrutar de hasta-and-coming talento escocés. La elección aquí está muy cerca de la sensación de la franja de Edimburgo.

Uno de mis favoritos es el maravilloso!, Una exposición dedicada en la bebida nacional de Escocia y su producción. Basado en Ayr Biblioteca Carnegie, destiladores de todas las regiones de whisky procedente de persuadir que el suyo es el verdadero elemento de la malta. Esa es una de hacer Rabbies sonrisa.

Puedes consultar el programa completo en la página web del festival.

Leer entrada


La preposición “off”

La palabra “off” puede adoptar varias funciones diferentes dentro de una oración. Puede ser adverbio o preposición. Genéricamente, su significado quiere decir “fuera de”, a cierta distancia de algo. Aunque su función como preposición es lo que nos interesa, vamos a hacer un breve recorrido por las dos posibilidades, para que puedas distinguir unas de otras cuando aparezcan durante tu conversación o tu curso de inglés.

 

la palabra "off"

Fuente: Flickr

 

  • “Off “como adverbio

Se utiliza detrás de los verbos de manera que les agrega un matiz. Aunque no siempre es el mismo, suele estar relacionado con distancia o alejamiento.

Ejemplos: “turn” (girar) / “turn off” (apagar)

“soar” (volar alto) /”soar off” (perderse, desaparecer)

 

  • “Off” como preposición

Es donde mejor se observa su significado genérico “fuera de”.

Ejemplos: “Don’t go off the train” (no vayas fuera del tren, en el sentido de bajar)

“Take the pot off the fire” (saca cazuela fuera del fuego)

Por si no tenías suficiente, te regalamos un extra para que enriquezcas tu vocabulario y tu estancia de inglés en el extranjero: expresiones que utilizan “off”:

“Off duty”: fuera de servicio

“Off the record”: fuera de registro (para algo que debe permanecer secreto)

“Off topic”: fuera de la conversación (para indicar que se cambia de tema)

“Off balance”: fuera de equilibrio

“Off the head”: estar trastornado

Leer entrada



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.