Aula inglés

Blog de Aula inglés



programa de inglés en el extranjero

Vocabulario sobre el tiempo

El tiempo es un tema de conversación muy socorrido, no sólo para romper ese incómodo silencio en el ascensor, por muy tópico que parezca.  Cuando te encuentras en el extranjero, manejar este tipo de vocabulario puede ser muy útil.

Con la llegada del verano parece que el tiempo que hace, o que hará, nos preocupa más, quizás por saber si debemos coger una chaqueta o si durante el fin de semana podremos ir a la piscina, al río o a la playa.

vocabulario del tiempo

Si este verano vas a aprovechar tus vacaciones para realizar un programa formativo de inglés en el extranjero con el que mejorar tu nivel de inglés y quieres enterarte del pronóstico del tiempo (“weather forecast”) para salir a la calle preparado para todo,  te sugiero que repases este vocabulario especial para el verano.

Si a primera hora de la mañana tu compañera de piso  se levanta y te pregunta “What’s the weather like?”, quiere saber qué tiempo hace (y no si te gusta el tiempo).

La respuesta que todo el mundo espera oír en esta época es “It is sunny (está soleado) aunque puede que se haya levantado un mal día y tengas que comunicarle que está nublado (“It is cloudy”) o peor aún, que está lloviendo (“It is raining ”).

Para decir que hoy  hace calor, se utiliza la expresión “It is hot today   y para decir que hace frío “It is cold” o “it is freezing” si hace mucho frío.

En el verano son típicas las pequeñas tormentas (“storms”), con truenos (“thunder”) y relámpagos (“lightning”).  Las tormentas pueden venir acompañadas de lluvias de diferente intensidad. Si escuchas “It is drizzle” es que llueve poco sin embargo cuando dicen “It is raining cats and dogs”, es que está lloviendo a cántaros. También podemos utilizar la expresión “It is pouring with rain” para decir que llueve mucho.  Lo que es seguro es que si te ha pillado desprevenido, terminarás empapado hasta los huesos (“to be soaked to the skin”).

Pasada la tormenta, escucharás “It is clearing up”, que quiere decir que se está despejando. Si sale  el sol te avisarán con la frase “The sun is shining “(está luciendo el sol).

Puede que haga un calor horrible  (“backing hot”) y que nos veamos afectados por  una gran sequía (“drought”), debido a una  “heat wave” u ola de calor. En este caso mejor quedarse en casa y prepararse con mucha agua y un abanico, para resguardarte del calor y no deshidratarte (”to dehydrate”).

el-tiempo

Puedes hablar sobre el clima describiéndolo con una palabra como:

  1. Sunny, soleado
  2. Sunny day, día soleado
  3. Cloudy, nublado
  4. Cloudy day, día nublado
  5. Foggy, neblinoso
  6. Foggy day, día neblinoso
  7. Hot, caluroso
  8. Hot day, día caluroso
  9. Windy, ventoso
  10. Windy día, día ventoso
  11. Showery, lluvioso
  12. Showery day, día lluvioso
  13. Humid, húmedo
  14. Humid day, día húmedo
  15. Icy, helado
  16. Icy day, día helado

Elementos que puedes mencionar:

  1. Sun, sol
  2. Wind, viento
  3. Cloud, nube
  4. Heat, calor
  5. Ice, hielo
  6. Fog, niebla
  7. Humidity, humedad

La temperatura (temperature) que puedes sacar a relucir del clima:

  1. Boiling, ardiente, sofocante, abrasador
  2. Hot, caliente
  3. Warm, cálido, tibio, templado
  4. Cold, frío
  5. Chilly, frío
  6. Freezing, helado
  7. Thermometer, termómetroclima
  8. Ten degrees centigrades, diez grados centígrados
  9. Minus ten degrees, menos diez grados
  10. Ten degrees below zero, diez grados bajo cero

El viento (wind) es otro de los elementos del clima:

  1. Breeze, brisa
  2. Wind, viento
  3. Strong wind, fuerte viento
  4. Gale, vendaval
  5. Hurricane, huracán

El lluvia (rain) es otro de los fenómeno:

  1. Rain, lluvia
  2. It’s raining, Está lloviendo
  3. Thunderstorm, tormenta eléctrica
  4. Electrical storm, tormenta eléctrica
  5. Storm, tormenta
  6. Thunder and lightning, truenos y relámpagos
  7. Heavy rain, lluvia torrencial
  8. Shower, llovizna
  9. It’s pouring, Está lloviendo a cántaros
  10. It’s pouring down, Está lloviendo a cántaros
  11. It’s pouring with rain, Está lloviendo a cántaros
  12. It’s raining cats and dogs, Está lloviendo a cántaros

El clima es diferente en cada una de las estaciones del año (seasons of the year):

  1. Seasons of the year, estaciones del año
  2. Winter, invierno
  3. Summer, verano
  4. Spring, primavera
  5. Autumn, otoño
  6. Fall, otoño

Para preguntar ¿Cómo está el clima hoy? escribimos:

  • How is the weather today? (¿Cómo está el clima hoy?)

Y respondemos:

  1. It’s sunny. (Está soleado)
  2. It’s cloudy. (Está nublado)
  3. It’s raining. (Está lloviendo)
  4. It’s snowing. (Está nevando)
  5. It’s hot. (Está haciendo calor)
  6. It’s warm. (Está cálido)
  7. It’s cool. (Está fresco)
  8. It’s cold. (Está frío)

Leer entrada


Consejos para mantener una conversación telefónica en inglés

Si hay algo que todo estudiante de inglés odia es hablar por teléfono en esta lengua, ¿a ti no te pasa?. Carecer de contacto visual con tu interlocutor multiplica por diez la dificultad de comprender sus palabras, más cuando los acentos son cerrados. Si sumas a esto que el momento de enfrentarte al teléfono es inevitable cuando estás realizando un programa de inglés en el extranjero (preguntar el horario de un museo, quedar con un amigo, concertar una cita de trabajo o simplemente contestar cuando se recibe una llamada) , solo hay un posible solución a la ecuación: estar preparado para cuando llegue la ocasión.

conversacion telefonica en ingles

Fuente: Flickr

  1. Cuando llamas:
    1. Empieza por presentarte: “Good morning, this is…” (Hola soy…)
    2. Continúa preguntando por la persona con la que quieres hablar: “Could I speak to…, please?” (¿Puedo hablar con…, por favor?)
    3. Si no está y quieres dejarle un mensaje, tendrás que indicarlo: “May I leave a message?” (¿Puedo dejar un mensaje?)
    4. Una vez que tienes al interlocutor correcto al teléfono, no olvides explicarle por qué le llamas: “I’m calling to + verbo…” (Llamo para…) o “I’m calling about + sustantivo…” (Llamo sobre…)

 

 

  1. Cuando recibes una llamada:
    1. Responde al teléfono correcta y educadamente, sobre todo si no sables quién llama y pregunta para qué te llaman: “Hello, how may I help you?” (¿cómo puedo ayudarle?) o “what can I do for you?” (¿qué puedo hacer por usted?) es la forma más educada. Si respondes a tu teléfono personal a alguien que ya conoces con un “Hello, … speaking” (Hola… al habla), es más que suficiente.
    2. Para preguntar quién te está llamando: “Who is calling, please?” (¿quién llama, por favor?)
    3. Si no te pilla en buen momento pero quieres que espere (mientras buscas por ejemplo un lugar silencioso donde atender la llamada) puedes decir: “Please, hold on a second” (Espere un momento por favor)
    4. Si se han equivocado de número: “Sorry, you have the wrong number” (Disculpe, tiene el número equivocado)

 

  1. Consejos generales:
    1. Si no estás seguro de haber entendido, repite lo que tu interlocutor te ha contado: “Just to confirm / Let me confirm… Is that right?” (Para confirmar /déjeme confirmar… ¿es correcto?)
    2. Si te dicen un nombre o una dirección y no lo entiendes, pide que te lo deletreen: “Can you spell that for me, please?” o que te lo repitan “Could you say / repeat that again, please?” (¿Puede repetirlo por favor?)
    3. Si tu interlocutor habla demasiado deprisa o demasiado bajo: “Could you speak more slowly please?” (¿Puede hablar más despacio por favor?) o “Could you speak louder please?” (¿Puede hablar más alto por favor?)

 

Leer entrada


Cómo introducir ejemplos en tu redacción en inglés

Cada día más, aprender idiomas, en especial el inglés, se ha convertido en una necesidad.

Por ello desde niños comenzamos a tener clase en el colegio un par de veces a la semana de inglés, y muchos de estos comienzan a acudir a academias de inglés para estar relacionados desde pequeños con el idioma, ya que los niños son como esponjas y es un buen momento y una buena oportunidad de poder aprender de forma sencilla y didáctica.

A medida que van pasando los años, cada vez más gente comienza a necesitar títulos oficiales de Inglés, o simplemente lo necesitan para trabajar o para poder viajar, es por ello, que en estos cursos se ha convertido en uno de los ejercicios más habituales el practicar la redacción escrita. Ya que tiene un peso fuerte en los exámenes a la hora de obtener una titulación oficial de inglés, por lo que deberemos de llevarla controlada, pues gracias a ciertas frases hechas o trucos puedes conseguir enriquecer mucho tu redacción consiguiendo demostrar un manejo alto de la lengua.

Por eso, hoy vamos a practicar cómo enriquecer tus textos escritos mediante la introducción de ejemplos.

  • “For example” (por ejemplo)

Es la forma más habitual y sencilla de introducir un ejemplo. Se puede utilizar como inicio de la frase o en el medio.

Ejemplo: “Consider, for instance, taking a program of English abroad” (Considera, por ejemplo, el realizar un programa de inglés en el extranjero”

  • “For instance” (por ejemplo)Cómo introducir ejemplos en tu redacción en inglés

Tan habitual como el anterior y utilizado de la misma forma.

Ejemplo: “For instance, one way to learn English is doing language exchange” (Por ejemplo, una forma de aprender inglés es haciendo intercambio de idiomas).

  • “One example of… is as follows” (un ejemplo de … es lo siguiente)

En este caso, seguimos utilizando la palabra “ejemplo”, pero de una forma más creativa.

Ejemplo: “One example of my method of English learning is as follows:” (Un ejemplo de mi método para aprender inglés es el siguiente:”

  • “To take another example” (para poner otro ejemplo)

Lo utilizarás cuando necesites enumerar varios ejemplos.

Ejemplo: “To take another example of the problem, the economy always change the way people think about the law” (Para poner otro ejemplo del problema, la economía siempre cambia la forma de pensar que la gente tiene sobre la ley).

  • “… serves to illustrate” (sirve para ilustrar)

Ejemplo: “This image serves to illustrate our behavior” (Esta imagen sirve para ilustrar nuestro comportamiento).

  • “If you take the case of…” (si tomas el caso de…)

Ejemplo: “If you take the case of my sister, she went to university but didn’t learn English” (Si tomas el caso de mi hermana, ella fue a la universidad pero no aprendió inglés).

Ya sabes, practica tantas veces como sea necesario hasta que introducir ejemplos te resulte tan natural que no tengas que pensarlo. Será en ese momento cuando lo hayas dominado.

Para introducir temas podemos utilizar también:

The topic we are dealing with is controversial question… (el tema que estamos tratando es un tema controvertido)
We have to consider two aspects (tenemos que tener en cuenta dos aspectos)
As I have already said (como ya he dicho)
Generally speaking (generalmente hablando)
It is obvious that… (es obvio que…)
Para expresar alguna opinión:
Personally I think that (personalmente pienso que…)
In my opinion (en mi opinión)
The truth is that (la verdad es que)
Although many people think that… (aunque mucha gente piense que…)
From my point of view (desde mi punto de vista)
Intenta hacer antes un borrador y luego pasarlo a limpio. Si no te da tiempo hacer esto, al menos cuida tu caligrafía. Una redacción sin tachones, limpia y con buena letra será otro factor decisivo para una evaluación positiva.
Lee el texto una o dos veces para identificar posibles errores del tipo:
  • Algún sujeto que se haya omitido
  • La -s de la tercera persona
  • El adjetivo detrás del sustantivo
  • Concordar mal el sujeto con el verbo
  • Uso incorrecto de mayúsculas
  • Los falsos amigos o false friends
Cuando te entreguen la redacción corregida, por favor, toma nota de los errores. Esto es importantísimo para asimilarlos y que no los vuelvas a repetir, ya que la mayoría de veces tendemos a pensar que con verlo es suficiente, pero no es así, nuestra memoria con el paso del tiempo los olvida, por lo que deberemos de buscar una forma más efectiva de guardar este nuevo conocimiento para siempre en nuestra cabeza, una forma podría ser escribir el error 10 veces en una hoja, de esta forma no solo será más fácil que te acuerdes la próxima vez porque lo has leído, sino porque lo habrás escrito y sabrás cual es su correcta escritura. Atendiendo a las correcciones de las redacciones aprenderás mucho más de lo que crees.
No dudéis en contactar con nosotros y por fin aprender a redactar en tan solo un par de meses escritos que te harán superar tu título oficial y te abrirá muchas puertas.
Fuente:Euroresidentes

Leer entrada