Aula inglés

Blog de Aula inglés



formas de hablar inglesas

Modismos en Reino Unido

En este vídeo queremos explicarte qué son los modismos y te ponemos algunos ejemplos de modismos en inglés para que los entiendas bien y te familiarices con ellos si tienes una conversación con un nativo.

 

 

Transcripción ‘Idioms’

Hello, my name is Beth and this video is being brought to you today from Aula Inglés. So today I am going to take you through what an idiom is and give you some examples of English idioms to help you when you go to the UK so you´re not confused when someone uses one with you in conversation.

So, an idiom is a phrase or an expression which comes from a particular part of the country or it can come from the general country. It is used by natives and it does not literally mean what the words say in the phrase. So it can be difficult for someone who doesn´t live in the United Kingdom to understand what it really means because it can be quite confusing. I think it would be really helpful to you to learn different idioms and expressions because it can make you sound far more native and a lot more natural and fluent. With them you´ll be able to converse with locals much easier and your English friends will be very impressed I´m sure.

The first example I have is:

‘I have a sweet tooth’ – This is a great phrase and we use it a lot. It doesn´t literally mean that you have a sweet tooth in your mouth, it means that you really enjoy sweet food like desserts or chocolate.

The next example is:

‘It costs an arm and a leg’ – We would say this in a situation where you have spent a lot of money on something; for example I would say ´´This car cost an arm and a leg´´ because I spent a lot of money on it. So you can see that they are not literal, it does not literally mean that they had to give someone an arm and a leg to buy it.

Another which I use a lot is: ‘I am over the moon’ – Of course this doesn´t mean that someone is above the moon, it means that they´re really happy and overjoyed by a certain situation. For example I would say ´´I am over the moon that I have passed my exam´´.

Next we have:

´The ball is in your court´. Which comes from the tennis game when the ball would be on your side of the court. But actually it means that the decision is yours to make. So whatever decision needs to be taken, you are going to take it and you are going to take the next step in a situation.

´It takes two to tango´. So this would be used in a situation where, for example, two people are needed for it to work; so you need the cooperation of another person. An example of this is in a presentation where you need more than one person to make it work. You can´t do all the work on your own. ´It takes two to tango´ is what we would say.

The next is a great one, we say ´To hit the nail on the head´. It is when you do something exactly right, so if you say something perfectly or you do something perfectly you hit the nail on the head.

Another would be ´Don´t give up your day job´. This is a joke, it is very English because it´s very polite but it is used in good humour. It means that if you´re really bad at something, for example if I´m playing the guitar, my friend would say to me, ´Beth, don´t give up your day job´ because you don’t play the guitar very well. It is used in light hearted humour.

This next phrase is very lovely, we say: ´Every cloud has a silver lining´ this means that every bad situation that happens, any dificult situation that arises, there is always something good and positive that will come from it. So it encourages people to see the good things in life.

Finally, ´At the drop of a hat´, now this doesn´t mean that somebody has accidentally dropped their hat. This means that somebody does something instantaneously, as soon as you want something to happen, it happens ´at the drop of a hat´.

That´s all of the expressions for today. I hope that this has been helpful for you for when you go over to the UK.

Thank you very much!

 

Traducción

Hola, yo soy Beth y este vídeo está presentado por Aula Inglés. Entonces, hoy voy a explicar exactamente qué es un modismo y dar ciertos ejemplos de modismos ingleses para que cuando vayáis al Reino Unido no estéis confundidos cuando alguien usa un modismo contigo en una conversación.

Para empezar, un modismo es una frase o una expresión que viene de un país particular o de una región específica en el país. Está usado por los nativos y no significa literalmente que dicen las palabras en la frase. Por eso puede ser un poco difícil para los extranjeros entender los modismos de otros países. Yo creo que te ayudaría mucho si podrías aprender algunos modismos ingleses antes de venir al Reino Unido porque te hace parecer más nativo, natural y fluido. ¡Te dejará conversar con los locales con más facilidad y tus nuevos amigos ingleses estarán muy impresionados!

El primer ejemplo:

´´I have a sweet tooth´´. Esta es una frase estupenda que usamos mucho. No significa literalmente que tienes un diente dulce en tu boca, de hecho, significa que te gusta la comida dulce mucho como postres y chocolate.

El próximo ejemplo:

´´It costs an arm and a leg´´. Esta frase se dice cuando has gastado mucho dinero comprar algo; por ejemplo yo diría ´This car cost me an arm and a leg´ porque he gastado mucho dinero en comprarlo. Hay que entender que estas frases no son literales, no significa que literalmente tuvo que dar su brazo y pierna para comprarlo.

Otra frase, que yo uso a menudo, es: ´I am over the moon´ – claramente esta no significa que estás encima de la luna, sino que significa que estás muy feliz sobre una situación. Por ejemplo: yo diría: ´I am over the moon that I have passed my exam´.

Además, tenemos: ´´The ball is in your court´´. Esta literalmente refiere a un juego de tenis cuando la pelota está en tu lado de la pista de tenis. Pero en realidad significa que tu tienes que tomar una decisión y vas a dar el siguiente paso en una situación.

´´It takes two to tango´´ Usaríamos esta frase en una situación que, por ejemplo, requiere dos personas para que funcione y cuando necesitas la cooperación de otra persona. En ejemplo sería cuando estás haciendo una presentación y trabajando en parejas, ambos necesitais trabajar  y se dice ´´It takes two to tango´´.

¡La próxima frase es genial! ´´To hit the nail on the head´´. Cuando se hace algo perfectemente o se dice algo perfectamente, a menudo se dice ´´You hit the nail on the head´´.

Otra frase es: ´´Don´t give up your day job´´. La frase es una broma muy típicamente inglesa porque es muy educada pero está usada en buen humor. Se lo usa si haces algo muy mal, por ejemplo si estoy tocando la guitarra, mi amigo me diría: ´´Beth don´t give up your day job, porque no tocas la guitarra muy bien.´´ No está usada en una manera seria.

La próxima es una frase muy bonita, se dice: ´´Every cloud has a silver lining ´´. Significa que con cada situación difícil viene una situación positiva. Por eso alenta a personas ver los elementos positivos en la vida.

Para terminar tenemos la frase: ´´At the drop of a hat´´. Esta no significa que ha caído el sombrero de alguien. Significa que alguien hace algo instantáneamente y sin vacilar.

Espero que te ayude este vídeo para cuando vas al Reino Unido.

¡Muchas gracias!

 

Y si quieres perfeccionar más tu inglés, entra en nuestra sección de expresiones en inglés.

 

 

Leer entrada



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.