Aula inglés

Blog de Aula inglés



Estudiar Ingles

Feliz San Valentín

Todo el mundo piensa que San Valentín es un invento comercial que nos hace tener otro motivo más para consumir y comprar sin ton ni son. Por supuesto que esta afirmación tiene parte de razón, sin embargo siempre es interesante conocer el origen de las tradiciones actuales para entender mejor por qué perduran. Y sorprende saber que los británicos llevan celebrando esta festividad desde el año 1400 y que solamente desde el siglo XX se extendió al resto de países.

San Valentín era un sacerdote romano que, durante el siglo III fue encarcelado y ejecutado por celebrar en secreto bodas entre jóvenes de la ciudad. En ese momento de decadencia del imperio estos matrimonios estaban prohibidos, pues se consideraba que los solteros sin obligaciones familiares eran mejores soldados y no debían ocupar su tiempo y mente en otros asuntos ajenos al combate. Mientras estuvo encerrado esperando su hora, el sacerdote se enamoró de la hija del carcelero. La víspera de su ejecución le envió una carta de amor despidiéndose y firmando como “de tu Valentín”. El sacerdote murió el 14 de febrero del año 270.

Un par de siglos más tarde la iglesia recuperó esta historia para servirse de ella a la hora de sacralizar un rito pagano en honor al dios de la fertilidad, Lupercus, que se celebraba el 15 de febrero. La iglesia canonizó a San Valentín y acabó con la fiesta pagana. Desde entonces se le recuerda como el patrón de los enamorados.

Gran Bretaña fue conquistada por los romanos y así fue como la tradición se adoptó, aunque pasaron diez siglos más hasta encontrar algún rastro de celebración de esta festividad en el país. Según la tradición, para las mujeres solteras inglesas el día de los enamorados era muy importante. Justo antes de salir el sol, las jóvenes se asomaban a la ventana y esperaban, ya que la leyenda decía que si un hombre pasaba por delante, se casaría con la primera mujer que le hubiera visto. William Shakespeare recoge esta costumbre en unos versos de Hamlet en boca de Ofelia, la cual tararea: “Mañana es el día de San Valentín, temprano, al amanecer, yo estaré en tu balcón y tu enamorada seré.”

historia de San Valentin

En otros momentos de la historia lo que hacían las jóvenes inglesas era escribir nombres masculinos en pedazos de papel. Los enrollaban con arcilla y los tiraban al agua, de manera que el primer envoltorio que conseguía flotar llevaba en él el nombre del futuro amor de la joven.

Independientemente de estas costumbres, poco después empezamos a encontrarnos con la “fiesta de los valentinus”, que se comenzó a celebrar en el país anglosajón como ayuda a las personas solteras a encontrar pareja a través de una asignación convenida. Los hombres sacaban los nombres de las mujeres de una jarra por turnos, o bien se los rifaban. Las mujeres se convertían en las valentinas y recibían regalos. Muchas de estas parejas terminaban en matrimonio, aunque otras se rompían antes de llegar a la iglesia.

La costumbre de enviar versos de amor en este día se atribuye al Duque de Orleans, que  fue un preso francés capturado por los ingleses en 1415 y encerrado en la Torre de Londres. El duque le enviaba poemas a su esposa demostrando su amor desde su encierro en este día señalado.

En el siglo XIX se produjo un abaratamiento del servicio de correos, y con este se multiplicó la costumbre de enviar postales de San Valentín, sobre todo cartas anónimas de admiradores secretos.

Dejando los datos históricos de lado, a día de hoy también encontramos rasgos distintivos en la celebración de San Valentín en Reino Unido, ya que en el país anglosajón, este día se celebra por todo lo alto.

A diferencia de otros países, los niños también participan dedicando y cantando canciones de amor especiales para la ocasión, y por ello reciben regalos de las personas que han disfrutado de este homenaje, como chocolates u otros dulces. También intercambian “valentines” (tarjetas con dedicatorias) con sus amigos como símbolo de amistad. Además, para la ocasión, en algunas regiones se preparan unos bollitos especiales hechos de semillas de alcaravea, ciruelas y pasas.

En lugares como Norfolk, existe un personaje llamado JackValentine, que llama a las puertas y deja dulces y regalos a los niños.

Siendo un país en el que San Valentín es celebrado de forma tan masiva y efusiva, no es de extrañar que algunas de las comedias románticas más famosas sean británicas. Películas como Notting Hill, Cuatro bodas y un funeral o Love Actually o las adaptaciones de libros como Sentido y Sensibilidad forman parte de un plan perfecto para ese día.

También podemos encontrar que muchos de nuestros dichos y refranes referidos al amor tienen su equivalente en inglés. Así, “beauty is in the eye of the beholder” sería nuestro “el amor es ciego”, “when there’s a will there’s a way” nuestro “querer es poder”, o la expresión “one man’s meat is another man’s poison” correspondería en español al famoso “sobre gustos no hay nada escrito”.

Como todas las tradiciones, muchos de los rasgos más significativos se están perdiendo con el paso del tiempo y ya solo nos queda la sensación de que se trata de un invento comercial. Quizá deberíamos pensar que no está mal que nos recuerden al menos una vez al año la importancia de dedicarle un “te quiero” a las personas con las que compartimos nuestra vida.

 

 ¡¡¡ Feliz día de San Valentín !!!

Leer entrada


8 tips para estudiar inglés en el extranjero

Estudiar inglés en el extranjero es una experiencia que todos, independientemente del campo de formación o del área de desempeño laboral, deberíamos vivir al menos una vez en la vida. No hay nada mejor como estar allí, in situ, aprendiendo de primera mano el idioma, la cultura y las tradiciones de cada país de destino.

Numerosos testimonios lo demuestran. Vivir en un país anglosajón no sólo es la mejor opción para conseguir una inmersión lingüística plena, sino además para conocer nuevos amigos, ampliar nuestra red de contactos profesionales, disfrutar de lugares turísticos y crecer como persona.

Por supuesto, no todas las experiencias son iguales. La diferencia está en la manera en que planificamos los viajes, pues no se trata de elegir la primera opción que tenemos a mano sino la que más nos conviene. Antes que nada, debemos tener claro algunos factores que influirán directamente en nuestra experiencia.

 

estudiar ingles en el extranjero

Toma nota: consejos para una inmersión exitosa

No eres el primero ni serás el último en hacer la maleta y salir del país a estudiar inglés.El aprendizaje de este idioma es una herramienta indispensable para desenvolvernos en el mundo en que vivimos y por ello la oferta de cursos y los países de destino son cada vez más variados. ¡Eres uno entre millones!

Como todo traslado, estudiar inglés en un país anglosajón supone una dosis mínima de aventura. No puedes controlarlo todo ni trazar un plan para cada cosa. Al contrario, la idea es que en cierta forma te dejes llevar.

Sin embargo, lo que sí puedes hacer es elegir bien entre las ofertas que tengas a mano para garantizar una experiencia placentera. Recuerda que la mitad de lo que aprendas te lo dará el curso de inglés al que te apuntes y la otra mitad lo encontrarás en el día a día. Vamos, la mezcla perfecta entre teoría y práctica.

Por eso, a la hora de planificar tu viaje al extranjero, debes tener en cuenta algunos aspectos que pueden marcar la diferencia. Para que lo tengas más claro, a continuación te ofrecemos algunos consejos prácticos al respecto:

1) Busca un curso de inglés que realmente te guste. Ojo, muchas personas se matriculan en el primer curso que encuentran y luego se dan cuenta de que no era lo que buscaban. La oferta más demandada son los programas de formación general en inglés, aunque no es la única. Puedes hacer un curso que te prepare para superar algún examen de inglés, como Aptis o First, o inscribirte en un programa de estudio y trabajo en el extranjero, para ganar un dinero a la vez que aprendes inglés. Elige según tus necesidades.

2) Ten claro tu nivel de inglés.También es necesario que sepas cuál es tu nivel de inglés. Este sencillo pero importante dato te ayudará a matricularte en programas que estén acordes con tu formación. Recuerda que en Europa existe un estándar fijado por el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

3) Elige una ciudad propicia para el aprendizaje.Un buen número de personas prefiere los grandes centros urbanos para el aprendizaje del inglés. La diversidad de culturas, el espíritu cosmopolita y las amplias ofertas de ocio y entretenimiento hacen que ciudades como Londres, Manchester, Dublín, Cardiff o Nueva York, entre otras, aparezcan en los primeros lugares de destino. Sin embargo, eso no quiere decir que las poblaciones más pequeñas no favorezcan una buena experiencia de inmersión. Al contrario, los pueblos y las ciudades pequeñas garantizan un trato directo con los nativos y, por tanto, un aprendizaje más personalizado.

4) Define el tiempo que vas a estar fuera. Lo más recomendable es definir de antemano un plazo para tu inmersión lingüística. Esto generalmente va relacionado con la duración del curso al que te matricules, aunque no por ello tiene que convertirse en un condicionante. Abundan los casos de personas que, una vez allí, han modificado sus planes de viaje varias veces.

5) Busca opciones para el alojamiento. Lo bueno de estas experiencias es que, por lo general, van acompañadas de excelentes ofertas de alojamiento. Por ejemplo, puedes optar a programas que incluyan alojamiento en residencia de estudiantes, el intercambio académico o incluso la estancia con familias nativas. Muchas chicas que van al Reino Unido combinan sus estudios de inglés con labores domésticas como el cuidado de niños o el acompañamiento a personas mayores. Aunque también, claro, está la opción de alquilar un piso con tus amigos o compañeros.

6) ¡No olvides el precio! Los costes son importantes a la hora de hacer planes. En general, los cursos suelen ser de entre 15 y 20 horas a la semana y su precio oscila entre los 150 y 300 euros, dependiendo de la duración de tu estancia y de la ciudad en la que te matricules. También debes incluir en tu presupuesto el coste del alojamiento y los precios generales que predominen en el sitio de destino. Las ciudades grandes suelen ser más costosas que el resto.

7) Aprovecha tu estancia: hay vida más allá del curso. Como te decíamos antes, los cursos son importantes para el aprendizaje del inglés, pero no son el único método si tu objetivo es llegar a dominarlo. Asiste a eventos, habla con tus vecinos y amigos, lee la prensa, estudia, viaja y, sobre todo, vive a fondo tu experiencia de inmersión. Tómalo como un consejo: hay vida más allá de las clases.

8) Piensa en lo que harás a tu regreso. Quieras o no, llegará el día en que acabe tu experiencia de inmersión lingüística en el país de destino. ¿Qué hacer? ¿Adónde ir? ¿Cómo aprovechar todo lo aprendido? El regreso a casa no tiene por qué significar el final de tu formación. Al contrario, ¡es cuándo más debes trabajar para mantener tu nivel de inglés y perfeccionarlo! Tendrás a un puñado de nuevos contactos con quienes practicarlo desde la distancia y nuevas herramientas para incorporarlo en tu día a día, bien sea en tus estudios o en tu terreno profesional. Lo importante es que no bajes la guardia. ¡Recuerda que el inglés ya forma parte de ti.

 

Recuerda: si necesitas ayuda u orientación para seleccionar tu curso de inglés, desde Aula inglés estaremos encantados de asesorarte y de ayudarte para que tu experiencia sea inmejorable.

Leer entrada


Estudiar un máster en el Reino Unido. ¿Cómo financiarlo?

Casi todos los estudiantes interesados en aprender o mejorar su nivel de inglés eligen la opción de realizar un curso en el Reino Unido durante unos meses o incluso un año. Algunos se preparan y deciden estudiar algún curso académico de su carrera universitaria, respaldados por becas como Erasmus +. Mientras que otros, más arriesgados, hacen una apuesta doble y deciden completar allí toda su carrera universitaria. Sin embargo ¿y los posgrados o máster? ¿Nadie ha pensado en ellos?

Probablemente, sí, sólo que hasta el momento no es una alternativa muy extendida. Está reducida a un pequeño número de profesionales que, para sacar provecho de sus conocimientos medios o altos en inglés, hacen sus maletas y eligen la isla como su destino temporal.

Sin embargo, las cosas parecen estar cambiando. No sólo porque cada vez son más los interesados en hacer un máster en el Reino Unido, sino porque año tras año se han ampliado las ofertas de becas y subvenciones.

En realidad se trata de una triple apuesta: poner en práctica los conocimientos propios de tu área, ampliar tu red de contactos profesionales e ir en busca de nuevas opciones laborales y, por supuesto, mejorar tu nivel de inglés.

 

master en Reino Unido

 

¿Y por qué realizar un máster en el Reino Unido?

Es lógico que a esta altura del post te preguntes por qué el Reino Unido es la primera opción para realizar un máster. ¿Cercanía? ¿Prestigio de sus universidades y escuelas? No sólo por eso; echa un vistazo a las siguientes razones:

1) Es un plus importantísimo para tu currículum.

Piensa en esto: si hacer un curso de inglés en una escuela o academia británica es un valioso aporte para tu carrera profesional, ¡imagínate lo que será estudiar un máster! Además, este tipo de programas son propicios para entablar relaciones y contactos que más tarde pueden convertirse en opciones laborales.

2) Gran diversidad de programas.

En el Reino Unido existe un programa de máster para cada necesidad. La variedad es casi infinita. Según el buscador Find a Máster, tienes cerca de 17.000 opciones. Para que te hagas una idea de lo que te decimos, en España la cifra apenas llega a las 200.

3) Buenas opciones de financiación y becas.

El alto coste de los másters británicos es una realidad. Sin embargo, no tienes por qué verlo como un obstáculo. En general, las universidades y escuelas de altos estudios ofrecen becas de hasta 10.000 libras (unos 14.500€) que cubren las necesidades básicas de los estudiantes. Por otro lado, tienes las subvenciones que otorga el Gobierno, que suelen ser un poco más generosas cuando los alumnos vienen de fuera del Reino Unido. Eso sí, son becas meritorias y debes hacer grandes esfuerzos para obtenerlas.

4) Te convertirás en un profesional bilingüe.

Al tratarse de estudios superiores, el nivel de inglés que recibirás será altísimo, lo que garantiza que al finalizar tu experiencia de inmersión serás un profesional bilingüe. Por supuesto, en casi todos los casos te exigirán un dominio medio o alto del idioma (niveles B2, C1 y C2), pues de lo contrario no podrás ser admitido. Para certificar tus conocimientos, puedes realizar pruebas como el examen Aptis.

 

Cómo pagar tu máster en el Reino Unido y no morir en el intento

Si no tienes ahorros para cursar tu máster y compaginar empleo y estudios no es la opción que más te atrae, no te preocupes, porque aún tienes otra oportunidad. ¿Cuál es? La tercera de las opciones para estudiar un posgrado en el Reino Unido es solicitando un préstamo. El programa de financiación del Gobierno británico para estudiantes que provienen de fuera de la isla ofrece innumerables ventajas.

Existen dos tipos de programas: a tiempo completo, que pueden durar uno o dos años; y a tiempo parcial, que suelen prolongarse hasta por cuatro años. Las solicitudes se pueden presentar hasta el verano de 2016.Las condiciones básicaspara dicho préstamo son las siguientes:

  • El préstamo será de hasta 10.000 £.
  • Si dura más de un año, primero se recibirán 5.000 £ y luego el resto.
  • El préstamo se pagará en tres plazos en cuenta bancaria.

El interés del préstamo se basa en el Índice de Precios al por menor (RPI), que fija un 3% a partir del día en que se hace el primer pago en la cuenta del estudiante hasta que el préstamo ha sido entregado en su totalidad.

Los pagos sólo se empezarán a hacer una vez hayan concluido los estudios. Si se trata de programas de corta duración,se efectuarán en el mes de abril siguiente al término de los mismos. Si son de larga duración, se pagarán dos años después del comienzo del curso. Es decir, los reembolsos se harán efectivos a partir de abril de 2019.

Otra ventaja la tienen los estudiantes con dificultades relacionadas con el aprendizaje. Si los candidatos certifican su nivel de discapacidad, no tendrán que devolver el dinero que el Gobierno les haya asignado para los estudios.

 

Un consejo para minimizar los riesgos de esta inversión de futuro, es asistir a cursos de inglés antes o durante tu estancia, para que tu nivel de inglés no se convierta en un obstáculo.

¿Qué te parece la idea de financiar tu máster o posgrado? ¿Te atreves a dar el paso?

Si tienes cualquier duda nuestros profesionales de Aulainglés están dispuestos a ayudarte.

Leer entrada


Aprender inglés en Gales, la gran desconocida

Si se trata de aprender inglés en el Reino Unido, es lógico que los primeros destinos que se te ocurran sean Inglaterra, Escocia e Irlanda. A fin de cuentas, allí se encuentran los sitios más tradicionales para la enseñanza de esta lengua.

Ciudades como Edimburgo, Londres, Manchester, Oxford o Belfast ocupan el primer lugar de preferencia entre millones de alumnos que, año tras año, llegan a la isla con el objetivo de iniciarse en el aprendizaje del inglés o de perfeccionar su nivel.

Sin embargo, casi nadie mira hacia el noroeste de la isla, donde se encuentra ubicado el cuarto integrante del Reino Unido: el País de Gales, una pequeña nación caracterizada por la hospitalidad de sus habitantes y sus bellos paisajes.

¿No lo conocías? Seguro que sí. De hecho, el nombre del país está muy ligado al del Rey Arturo de Gran Bretaña, líder de la orden de los sirules que inspiró la leyenda de «Los caballeros de la mesa redonda», y que adquirió renombre hasta convertirse en uno de los relatos clásicos de la literatura de la Edad Media.

También puede que hayas tenido noticias de este pequeño país británico por personajes como los actores Anthony Hopkins, Richard Burton y Catherine Zeta-Jones, el militar Lawrence de Arabia o los futbolistas Gareth Bale o Ryan Giggs.

 

Estudiar inglés en Gales: una experiencia natural

Aunque no recibe el mismo número de alumnos que otros destinos del Reino Unido, Gales ofrece las mismas facilidades en temas como escuelas de idiomas, alojamiento, bibliotecas, infraestructura y oferta cultural.

De hecho, el país tiene algunas ventajas sobre el resto de sus vecinos. ¿Quieres saber de qué se trata? Toma nota, aquí te dejamos algunas de ellas:

  • Dos lenguas oficiales:

Para empezar, el país tiene dos lenguas oficiales, el galés y el inglés, lo cual permite a los alumnosingresar en un ambiente en el que el bilingüismo es un asunto del día a día. Los galeses son personas habituadas a hablar más de una lengua y, gracias a esto, son más comprensivos ante idiomas extranjeros.

  • Amplia red de centros educativos:

Aunque es un país pequeño, que apenas supera los 3 millones de habitantes (más o menos los mismos que Madrid capital), tiene una estupenda red de instituciones educativas conformada por colegios, escuelas, universidades y centros acreditadosque se dedican a la enseñanza del inglés. La oferta incluye instituciones orientadas al desarrollo profesional de profesores de idiomas.

  • Cardiff, centro de comunicaciones:

Su capital, Cardiff, es el centro más importante del Reino Unido en el sector de las comunicaciones, sólo superado por Londres. Además, su oferta cultural es variada: museos, bibliotecas, centros culturales yescuelas de arte, lo cual se convierte en un complemento perfecto para cualquier experiencia académica.

 

Cardiff
Fuente: Flickr
  • Más de 1200 kilómetros de costa:

La costa de Gales es amplia y ofrece uno de los paisajes más majestuosos del Reino Unido. Esta parte del país es ideal para los aficionados al surf, la pesca, el buceo, la vela o, simplemente, el mar y la playa. En esta parte del país se destaca la presencia del Parque Nacional de Snowdonia, que goza de alturas llamativas desde las que se tiene acceso a vistas de toda la región de Gales del Norte.

  • Precios más asequibles

Otra de las grandes ventajas que tiene estudiar inglés en Gales es que los precios son más asequibles que en otras ciudades del Reino Unido. El coste de vida en Cardiff, su capital, se encuentra por debajo del de ciudades como Londres, Brighton, Cambridge, Bristol o Manchester.

 

 

Cardiff, primera opción de las ofertas académicas

Su espíritu cosmopolita, sus múltiples opciones de ocio y entretenimiento y elambiente acogedor que se respira en sus calles, hacen de Cardiff el principal destino de miles de estudiantes que eligen el País de Gales para estudiar inglés.

Además de estas virtudes, en Cardiff se encuentran las mejores escuelas galesas que se dedican a la enseñanza del inglés. Son centros con profesores cualificados y programas académicos acordes con las necesidades de los alumnos.

Aula Inglés, escuela acreditada por el British Council y English UK, tiene allí una de sus sedes de estudios de inglés en el extranjero.Se trata de un programa de 20 sesiones a la semana en el que se trabajan los aspectos básicos del idioma: comprensión lectora, escritura, expresión oral, vocabulario, gramática y pronunciación.

El programa ofrece dos posibilidades en cuanto al alojamiento: la primera, en casa de una familia anfitriona, en la que el estudiante goza de una habitación particular con las comodidades del caso. Las familias han sido seleccionadas para que sus residencias queden cerca del sistema de transportes de Cardiff, el mejor del Reino Unido; la otra, en una moderna residencia de estudiantes.

El curso, cuyo precio puede calcularse en función de varios elementos, ofrece además otros servicios como acompañamiento personalizado para el traslado, la estancia y el regreso, material formativo y la inscripción en el club de estudiantes adultos de Aula Inglés, cuyas actividades están orientadas a la práctica del inglés.

Leer entrada


English tips by Addie: To “turn down” (rechazar/bajar)

Bienvenido a un video y más consejos de nuestra super profesora Addie, esperemos que los disfrutéis y aprendáis mucho. Continuando nuestra serie de vídeos de “Aprende inglés en 5 minutos a la semana” hoy os traemos uno nuevo explicando el verbo “to turn down”. Os dejamos la traducción para facilitaros el aprendizaje.

 

Hello this is english with Addie – my name is Addie and I am here to explain English grammar and pronunciation tips and get you well on your way to becoming fluent in English. Hola este es “Inglés con Addie” – me llamo Addie y estoy aquí para explicarte gramática inglesa y consejos de pronunciación para que estés en buen camino para hablar inglés con fluidez.

 

This video is about the phrasal verb to “turn down” and I´m going to explain it and give you a few examples. Este video trata del verbo frasal “turn down” y voy a explicártelo y darte algunos ejemplos.

Phrasal verbs: Verbos frasales:

To turn down         =         to lower volume reducir/bajar el volumen

One definition for the verb to “turn down” is to lower the volume. Una definición del verbo “turn down” es reducer/bajar el volumen.

 

To turn down       =         to reject rechazar

Another definition is to reject something. To turn down can also mean to reject something. Otra definición del verbo “turn down” es rechazar algo. “Turn down” puede significar también rechazar algo.

 

To lower the volume… example: Bajar/ reducer el volumen….ejemplo:

My neighbour came to ask me to turn down the volume. Mi vecino vino para preguntar que bajara/redujera el volumen.

In this situation we have the “turn down” together however “the volume” can also go in between “turn” and down”. En esta situación tenemos el “turn down” juntos sin embargo “the volume” también se puede poner entre “turn” y “down”.

 

Next: Siguiente:

Can you turn down the television please? It´s very loud. ¿Puedes bajar el volumen de la televisión por favor? Es muy ruidosa.

So when we say “turn down” we are talking about the volume. To “turn down” the television or the radio or something that makes noise. Entonces cuando decimos “turn down” referimos al volumen. “Turn down” la televisión o el radio o algo que hace ruido.

 

Now, another defintion of to “turn down” is to reject something. To say “no” to something. Example:   A ver, otra definición de “turn down” es rechazar algo. Para decir “no” a algo. Ejemplo:

Any news since your interview?…… Yes, they turned me down.

¿Alguna noticia de tu entrevista?….. Si, me han rechazado.

In this case we have actually put the “me” in between turn and down. They turned ME down. So what we are saying is that they rejected me or they said no to me. They didn´t give her the job. En este caso se ha puesto el “me” entre turn y down. They turned ME down. Entonces lo que decimos es que me rechazaron o que me dijeron no. No le dieron el trabajo.

OK, next one   Entonces, el próximo

Any news since your interview? ……. Yes, they offered me the job but I turned IT down.

¿Alguna noticia de tu entrevista? ……. Sí, me ofrecieron el trabajo pero lo rechazé.

So they said yes but I refused it. I rejected the job. IT is the job and I turned IT down. I rejected IT. Entonces dijeron si pero lo decline. Rechazé el trabajo. IT es el trabajo e IT rechazé. I rejected IT.

Espero que este video te haya ayudado y que hayas aprendido. Muchas gracias por la atención. Este video está realizado por Addie de Aulaingles.es.

Leer entrada


Recomendaciones sobre el uso del diccionario

En primer lugar, indicar que es imprescindible el uso del diccionario para llegar a dominar un idioma. Puedes saber mucha gramática o pronunciación, pero si no tienes vocabulario, no podrás expresar lo que quieres decir ni hacerte entender. Y no vale el truco de utilizar a una persona que sabe más inglés que tú como diccionario. Hay que dedicar el tiempo y esfuerzo uno mismo de buscar una palabra, ver sus posibles significados, buscar ejemplos, etc.

Primero debes tener contacto con el vocabulario en su contexto. Ponte una película en versión original o siéntate delante de una novela en inglés. Cuando hayas escuchado/leído una misma palabra en diferentes contextos, y la hayas buscado un par de veces, tu mente habrá memorizado lo que significa y cómo utilizarla. Por tanto, utiliza el diccionario bilingüe inglés-español a todas horas. Nos quejamos a menudo de la lentitud de nuestro proceso de aprendizaje, sin pensar que tiene mucho que ver con el poco esfuerzo, ganas de buscar palabras y de utilizarlas en su contexto. Si quieres saber si alguien está estudiando inglés en serio, mira cómo de desgastadas están las páginas de su diccionario. Aprende a usar el diccionario en ingles

Utiliza siempre tres diccionarios. En primer lugar, un diccionario de bolsillo pequeño bilingüe inglés-español, que deberás llevar a todos los sitios (imprescindible en tu curso de inglés en el extranjero). Te sacará de muchos apuros, pero estos diccionarios no suelen incorporar todas las acepciones de una palabra. Por ello, tendrás que utilizar para tu estudio en casa un diccionario de mesa bilingüe. Los de Cambridge y Oxford son los más famosos, pero existen muchísimos. También te resultará muy útil un diccionario de vocabulario inglés, del estilo del que llamamos aquí “de la lengua española”.

Cuando estés trabajando con el ordenador, te recomendamos un excelente diccionario online: www.wordreference.com. Sus búsquedas son muy extensas y si tienes dudas, puedes plantearlas en los foros o consultar foros anteriores, con lo que suele resultar muy útil.

Ahora bien, te pones a buscar una palabra, y te puedes encontrar con dos problemas:

  • Resulta que tiene varios significados y no sabes cuál escoger. Te recomendamos que realices una búsqueda inversa, es decir, una vez que tienes los posibles significados en español, buscar del español al inglés aquella palabra que creas que pueda ser, a ver si cuadra con el uso que estás consultando. Si no es así, busca otra palabra en español y así sucesivamente. Ya sabemos que puede parecer aburrido, pero tómatelo como un juego, es la mejor manera de aprender.
  • No encuentras la palabra o expresión ni en el más gordo de los diccionarios inglés-español-inglés: utiliza entonces tu diccionario inglés-inglés. En estos diccionarios encontrarás ejemplos de oraciones muy útiles para aprender a utilizar las palabras. En Internet tienes éste: http://dictionary.reference.com/. También puede resultarte muy productivo utilizar un diccionario tipo “Thesaurus”, que agrupa palabras, por lo que te ayudará a aprender los sinónimos y “familiares” de una palabra.

Razones para estudiar inglés en el extranjero

Pondrás en práctica tus conocimientos de inglés adquiridos en clase durante el curso.

Mejorarás tu expresión y comprensión oral de manera natural, sin esfuerzo, tal y como aprendiste a hablar tu lengua materna de pequeño.

Harás nuevos amigos de tu edad de otras partes del mundo. Eso ayudará a tu enriquecimiento personal, y te permitirá practicar el idioma por Internet o teléfono durante el resto del año; y quién sabe, quizá hacer futuros viajes a conocer los lugares de procedencia de tus nuevos amigos.

Aunque tengas que ir a clase, sabemos que estás de vacaciones. Practicarás divertidas actividades distintas cada día, que quizá no sueles hacer el resto del año: barbacoas en la playa, patinaje, bolera, discoteca internacional, juegos, gymkhanas, deportes, etc.

Conocerás un sitio nuevo y sus alrededores. Todos los cursos incluyen excursiones a las grandes ciudades más cercanas, donde quizá veas a algún famoso, visitarás monumentos representativos que antes conocías por revistas o Internet, podrás presumir de hacer compras de cosas y marcas que no hay en España, etc.

  • Podrás ver cómo viven las personas en un país de habla inglesa, sus costumbres y cultura. Y transmitir a la vez las costumbres y cultura españolas por el mundo, de manera que no piensen sólo que somos “flamenco” y “siesta”.
  • Conocerás la sensación de estar fuera de casa sin tus padres, de aprender a manejarte por ti mismo y tomar tus decisiones, siempre con el apoyo de tu monitor.
  • Aprenderás a trabajar en equipo y a relacionarte y convivir 24 horas al día con un grupo de estudiantes españoles y de otros países.
  • Aprenderás a vivir y moverte en una sociedad diferente, con cosas mejores y peores que la nuestra.
  • Cada día será único y lo vivirás intensamente. Disfrutarás de nuevas e increíbles experiencias que no puedes sentir en España y que quedarán en tu recuerdo durante muchos años.

¿No te lo crees? ¿A qué esperas para elegir tu curso y descubrirlo por ti mismo? Seguro que nos hemos olvidado algo de la lista, que podrás añadir a tu vuelta…

Leer entrada


Razones de peso para estudiar en Escocia este otoño

¿Has pensado realizar este otoño un curso de inglés en el extranjero y aún no tienes claro qué destino elegir?

No hay nada mejor que residir durante una temporada en un país para aprender y dominar su lengua nativa. Por eso, si quieres aprender inglés, lo mejor es que selecciones un destino en el que sus habitantes hablen inglés.

Cuando pensamos en las opciones que tenemos, por norma general nos viene a la cabeza dos destinos: Inglaterra y Estados Unidos, descartando otras zonas, como Escocia, Irlanda o Malta.

Antes de decantarte por un destino u otro, debes informarte y conocer lo que cada zona te ofrece. Por eso, queremos presentarte las ventajas de realizar tu curso formativo en Escocia, para que puedas comparar a la hora de elegir tu destino.

Escocia es popularmente conocida por sus espectaculares paisajes, inmortalizados en la gran pantalla gracias a películas como Breveheart, Harry Potter o Los Inmortales. También es famosa por sus lagos (¿quién no ha oído hablar del monstruo del lago Ness?),  sus castillos y por la gentileza y amabilidad de sus habitantes.

Allí podrás disfruta de un paseo por el campo, una vuelta en bici por sus múltiples senderos, de visitas a sus castillos y monumentos o de diferentes eventos y espectáculos. Si te gustan los lugares que combinan misterio e historia, y no te importa el frío, este es tu destino.

El coste de la vida es algo más caro que en  España, aunque sus salarios también son más altos.

Además, durante este año se celebra el “Homecoming Scotland 2014” , con cientos de actividades culturales programadas a lo largo de todo el territorio escocés.

Si deseas aprender inglés en Escocia este otoño, te recomendamos dos  de sus ciudades, cada una de ella con su particular encanto: Edimburgo y Aberdeen

  • Edimburgo:

Edimburgo es la capital de Escocia, y curiosamente la segunda ciudad más grande (superada por Glasgow).

Es una ciudad con mucha vida juvenil, gracias a su universidad, una de las más antiguas de Escocia y de las más prestigiosas del Reino Unido.

Esta ciudad, apodada como “”Auld Reekie” (vieja chimenea), está llena de rincones misteriosos y estrechos callejones conocidos popularmente como “closes”.

Si decides realizar tu curso de inglés en Edimburgo podrás recorrer sus mágicas calles y visitar sus históricos monumentos. Desde el castillo de Edimburgo, el palacio de Holyroodhouse, la catedral de St Giles hasta el Monumento a Scott, donde podrás disfrutar de unas maravillosas vistas, siempre que no tengas vértigo.

Puedes ver la ciudad a través de su cámara oscura, visitar el “Scotish Whisky Heritage Centre” donde podrás descubrir (y posteriormente degustar) el proceso de elaboración el whisky o descubrir uno de los rincones más populares de la ciudad, conocido como “Mary King´s Close”, un tour  que te trasladará siglos atrás.

También podrás visitar sus museos, uno de los más peculiares es el museo de la infancia, o descansar en los parques  y jardines de la ciudad.

Edimburgo te ofrece una gran diversidad de ofertas culturales. Puedes contemplar diversas exposiciones, como las organizadas por el festival de arte de Edimburgo, que permanecerán hasta octubre, o disfrutar de conciertos, como el de música Folk  protagonizado por Julie Fowlis, popularmente conocida por protagonizar el tema principal de la película de “Brave”

Otra opción es pasear y realizar algunas compras  y degustaciones por el “grean grassmarket”, una zona de ocio llena de tiendas, bares y restaurantes,  y con una gran variedad de propuesta para todos los públicos.

  •  Aberdeen:

La ciudad de Aberdeen, conocida como la ciudad de granito,  se encuentra ubicada en la costa nordeste de Escocia.

Esta ciudad es el paraíso de Escocia para los amantes del golf, pues cuenta con múltiples campos para practicar este deporte.

Esta ciudad portuaria te ofrece también una gran variedad de propuestas. Desde divisar delfines y marsopas en la “Torry Point Battery”, una antigua fortaleza considerada monumento histórico, ubicada en la costa.

La ciudad se encuentra rodeada de hermosos parajes por los que pasear a bici, pie o hacer excursiones a caballo.

También ofrece una amplia gama de actividades culturales. Puedes visitar sus museos, como la galería de arte de Aberdeen, que cuenta con una amplia colección de obras impresionistas, el museo marítimo de la ciudad o “la casa de Provest Skene”, una espectacular mansión del S.XVI, construida por uno de los “alcaldes” de la ciudad.

También puedes visitar otros monumentos, como la catedral de ST Machar, o el castillo de Balmoral.

Si te encuentras en la ciudad el 21 de septiembre, puedes acudir a las jornadas de puertas abiertas del “Scotland’s Gardens”. Y a partir del mes de octubre abre sus puertas el jardín de invierno.

Del 3 al 12 de octubre se celebra el festival de artes de Haddo, con conciertos de diversos, desde óperas a sesiones de Jazz; talleres o exposiciones.

También este mismo mes,  desde el 4 al 12 de octubre, se celebra el festival de cine de Aberdeen. Una interesante propuesta para cinéfilos y una oportunidad para perfeccionar tu inglés.

Leer entrada


El gobierno exigirá mejores notas para las becas Erasmus +

El año pasado se modificó la popular beca Erasmus. Esta beca, ahora denominada Erasmus +, integra otras ayudas y programas como son Comenius, Leonardo, Grundtvig, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink, o el programa Juventud en Acción, entre otros.                                                                                                                                                                 

Los requisitos para obtener estas ayudas aún no han sido publicados, aunque van surgiendo noticias periódicamente.

El pasado mes de enero, el Ministerio de Educación anunció que aquellos que soliciten esta beca, deberán cumplir unos requisitos más exigentes. Han de demostrar que poseen un buen nivel del idioma del país de destino, que sería como mínimo el nivel B2, equivalente al First Certificate. Además, han de tener aprobados como mínimo el 60% de los créditos del grado y un buen expediente académico, aunque no se ha especificado aún la nota.

Estos requerimientos no han sido bien acogidos por algunas universidades por diversos motivos:

  • En primer lugar, la mayoría de los estudiantes que solicitan becas para estudiar en el extranjero, lo hacen con el fin de aprender el idioma. Con el nivel B2, se supone que tienen un buen dominio del idioma, por lo que la motivación no será la misma. Aunque algunas universidades ya exigían este nivel para asegurarse de que los estudiantes iban a poder seguir las clases sin problema.
  • Por otro lado, las universidades se preocupan por la nota que se vaya a exigir. El nivel de las universidades varía mucho y no es lo mismo sacar un sobresaliente en una u otra universidad.
  • Por último, otro tema de discordia es la distribución equitativa de las plazas en función de las ramas. Es decir, se repartirá el 20% de las plazas para cada una de las ramas de enseñanza (Ciencias, Ciencias Sociales, Arte y Humanidades, Ingeniería y Arquitectura y Ciencias de la Salud) independientemente del porcentaje de alumnos que haya inscritos en cada una de ellas. Esta división beneficiará a la rama de Ciencias, en la que sólo el 5.9% de estudiantes están inscritos. Mientras, Ciencias Sociales, con casi el 50% de los estudiantes matriculados, o Ingeniería y Arquitectura, con más del 20%,  serán las más desfavorecidas.

También ha sido modificada la duración de la estancia, que se ha visto reducida a un semestre. Antes era de un año académico.

Por otro lado, la cuantía también se ha visto reducida. Los alumnos recibirán una ayuda de entre 250€ y 350€ al mes, cantidad destinada a aquellos alumnos con mejor expediente académico.

Si estás pensando estudiar en el extranjero y pedir este tipo de ayuda, te aconsejamos que empieces a estudiar inglés o el idioma del país en el que desees continuar con tu formación. Te recordamos que Aula inglés dispone de cursos de idiomas en el extranjero adaptados a todas las necesidades.

Leer entrada


Profesores que se convierten en alumnos de inglés

Vivimos en una sociedad globalizada en la que el inglés se ha convertido en el idioma universal. Profesionalmente abre puertas a oportunidades laborales en todo el mundo, especialmente en estos momentos de crisis, en los que el conocimiento del inglés a nivel profesional es un requisito imprescindible hoy en día.

                                                                                                                                        ingles para profesores

Fuente: Flickr

Debido a estos cambios sociales, el sistema educativo español se ha ido transformando y adaptando, dando respuesta a esta necesidad. Primero introdujo el inglés como asignatura dentro del currículo. Actualmente están los programas de bilingüismo que se ofertan en multitud de centros, tanto públicos como privados, y que abarca los distintos niveles de enseñanza.

Para que haya clases en inglés, tiene que haber profesores que hablen inglés. Pero el problema actual es que el profesorado español se enfrenta a un reto difícil. No tiene la formación suficiente para llevar a cabo este tipo de programas, puesto que el nivel es muy bajo. Hay que tener en cuenta que el dominio de un idioma extranjero no era hasta ahora un requisito obligatorio, salvo para el profesor de inglés. El conocimiento de una determinada lengua era algo personal.

Ahora se convierte en algo necesario, pues puede ser crucial para obtener una plaza como docente. Desde que se han comenzado a implantar los programas bilingües, la mayoría de los centros educativos privados exigen a sus profesores el conocimiento de este idioma para poder formar parte de ellos. Lo mismo está ocurriendo con los centros públicos, en los que se pide el nivel B2 como mínimo, y que en algunas comunidades empieza a plantearse como un requisito imprescindible para los docentes.

No es suficiente con tener un conocimiento básico del idioma. Hay que ser consciente de que se trata de impartir una materia entera en ese idioma: Conocimiento del medio, Educación física, Plástica …, son algunas de las asignaturas que se imparten en su totalidad en inglés. Por lo que es fundamental un buen dominio tanto de las estructuras verbales como del vocabulario.

Es por ello por lo que muchos de los profesores deciden convertirse en alumnos de inglés; bien para conseguir el nivel mínimo exigido (B2) o para mejorar su dominio del idioma y entrar al aula bilingüe con más seguridad.

Una opción muy valorada entre los docentes es realizar cursos de inglés en el extranjero donde además de aprender el idioma de una manera más rápida y natural, se enriquecen con la cultura del país.

Recuerda que desde Aula inglés ofrecemos cursos de inglés en diferentes países que darán respuesta a tus necesidades.

Leer entrada


“To look for knots in a bulrush”

Imagina que estás realizando un programa de inglés en Inglaterra o Irlanda. A la hora de corregir los deberes, una redacción sobre lo que hiciste el día anterior, tu cuaderno vuelve lleno de círculos rojos. No pensabas que lo habías hecho tan mal. En realidad, en tus conversaciones en inglés consideras que te defiendes bien. Es entonces cuando giras la cabeza con disgusto y le dices a tu compañero: “vaya, el profesor me tiene manía”.

Expresiones en ingles

La respuesta de tu compañero es conciliadora. Dice que te lo estás tomando como algo personal, que le estás buscando los tres pies al gato. “You are looking for knots in a bulrush”, es exactamente lo que oyes.

“Looking for what?. Where?“ Quizás tu ingles no es tan bueno como pensabas y necesitas de verdad ese programa intensivo de idiomas en Londres. O a lo mejor es que no conoces esa expresión. Ser capaz de utilizar refranes y expresiones coloquiales es normalmente lo que distingue a un hablante extranjero medio de uno bueno.

Que no se te caiga el mundo encima, es normal. “Don’t make a mountain out of a molehill”. No hagas una montaña de un grano de arena, no te ahogues en un vaso de agua (otra expresión muy relacionada con la anterior). Lo que te sucede es normal, alcanzar la maestría en un idioma es muy complicado y requiere muchos años. Por eso nosotros te ayudamos enseñándote nuevas expresiones que puedas utilizar en tu día a día.

En este caso, “to look for knots in a bulrush” se traduce, literalmente, como buscar nudos en una espadaña. La espadaña es una de esas plantas que tiene las hojas muy alargadas y en forma de espada. Efectivamente no tiene nudos.

En sentido metafórico, como hemos ilustrado, significa buscar dificultades donde no las hay, ponerse problemas sin necesidad. Se utiliza en contextos coloquiales, donde la persona que expresa esta frase refleja un sentimiento de suspicacia, porque intenta leer entre líneas buscando un significado oculto a la situación que en realidad no existe, es parte de su propia imaginación.

Suelen actuar así personas que se agobian con facilidad, que hacen de todo un problema, que hacen una montaña de un grano de arena. Los franceses dibujan lingüísticamente este sentimiento como “chercher midi à quatorze heures” (buscar el mediodía a las dos). De la misma forma que el gato no tiene tres pies ni la espadaña tiene nudos, a las dos de la tarde tampoco podrás encontrar el mediodía.

 

Leer entrada



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.