91 828 19 65 WhatsApp 627 537 722 info@aulaingles.es
Aula inglés

Academia de inglés en Barrio de Salamanca (Madrid).
Cursos de idiomas y trabajo en el extranjero

  • ¡Estamos teletrabajando, llámanos! Info: L-V De 10 a 20h
  • Oficina cerrada temporalmente por COVID, pero pregúntanos por nuestras clases de inglés virtuales

Blog de Aula inglés



empleo

Idiomas y movilidad para encontrar trabajo

Es una verdad irrefutable que con la crisis hay menos trabajo. Pero menos trabajo no significa nada de trabajo. Así que, si estás buscando empleo, ¿cómo puedes acceder a las pocas ofertas que aparecen en tu sector? ¿qué están pidiendo las empresas?

Idiomas y movilidad

La respuesta a esta pregunta pasa por dos vértices. El primero son los idiomas, el segundo la movilidad. Un estudio de la consultora  de headhunting internacional Padula & Partners publicado por PRNoticias así lo afirma.

Según su experiencia en la selección de candidatos para empresas, el nivel de exigencia de las empresas es cada vez mayor. Las empresas están tendiendo a la internacionalización para superar la crisis, bien sea buscando clientes fuera o abriendo oficinas en el extranjero.

Así que ya no vale con un inglés “más o menos”. Es necesario dominar un idioma extranjero a nivel profesional, o en algunos casos la exigencia es de varios. Esto significa tener la posibilidad de hacer presentaciones, atender llamadas de teléfono, escribir correos o mantener reuniones en este idioma. Por eso generalmente un curso de inglés no es suficiente, para adquirir la fluidez hay que realizar una inmersión total a través de un programa de idiomas en el extranjero.

Esta tendencia de las empresas a abrir mercados fuera provoca una segunda consecuencia: menos empleo local y más necesidad de encontrar candidatos que estén dispuestos a viajar o a residir en un país extranjero. Todavía es difícil encontrar en España este tipo de perfiles, aunque cada vez más los candidatos tienen menos reticencias a trabajar en el extranjero.

Residir lejos de la familia y amigos tiene la contrapartida de un puesto de trabajo más seguro y compensaciones económicas, además de la experiencia cultural y el reto personal que supone. Por último, existen algunos países más proclives que otros a la hora de recibir emigración española. En Europa destacan los que ya están saliendo de la crisis, como Reino Unido, Austria o Alemania, mientras que fuera de las fronteras europeas los primeros de la lista son Golfo Pérsico y Emiratos Árabes.

Leer entrada


Efectos de la falta de idiomas en la economía

El informe de la CE “Efectos en la economía europea por falta de capacidades lingüísticas” muestra una clara relación entre los idiomas y el éxito de los negocios”.

Las empresas europeas pierden un número significativo de oportunidades de negocio como resultado de la falta de habilidades en idiomas de sus empleados y las barreras de comunicación que encuentran a la hora de hacer negocios con países extranjeros.

Es una de las principales conclusiones del estudio “ELAN: efectos en la economía europea de la escasez de habilidades de idiomas extranjeros en la empresa”.Idiomas en la economía

El estudio también establece un vínculo claro entre el conocimiento de idiomas y el éxito en las exportaciones. Se definen cuatro elementos de la gestión de los idiomas en los negocios que son clave en este ámbito:

  • Poseer una estrategia clara en idiomas
  • Tener una plantilla fija de hablantes nativos del país donde se desean realizar negocios
  • Reclutar empleados con habilidades lingüísticas
  • Utilizar traductores e intérpretes

Según el informe, si todas las pequeñas y medianas empresas europeas que realizan exportaciones adoptaran estas cuatro técnicas obtendrían ganancias significativas dentro de la economía europea.

Además, se señala al inglés como el idioma clave de los negocios en Europa. Sin embargo, si se quiere ampliar el círculo a otras áreas del mundo, hay que contar, por ejemplo, con el francés para comerciar con África.

Las empresas prefieren, lógicamente, emplear a personas que ya dominan estos idiomas antes que ofrecer clases de inglés o francés a sus empleados. No se trata solo del conocimiento del idioma sino de la experiencia internacional, poder demostrar que se ha trabajado en otros idiomas y en otros países es un plus en el curriculum. Por ello es muy recomendable la realización de una estancia de idiomas en el extranjero siempre que se pueda, complementada con prácticas en empresas en inglés o francés, como estrategia para conseguir un empleo.

El estudio se ha realizado a través de más de 2000 encuestas a empresas del sector de la exportación en 29 países europeos. Se han recogido datos sobre las habilidades lingüísticas de sus empleados, las competencias interculturales y las intenciones de exportación futuras.

En nuestro país se aprecia una “baja internacionalización de la actividad de las empresas españolas”. Así lo señala el director de Formación del Consejo Superior de Cámaras de España, Valeriano Muñoz. Una de las causas es el alto coste para abrir los canales de exportación. En este contexto, el especialista explica la carencia de idiomas en los trabajadores como “un condicionante agregado” para el crecimiento de las empresas.

Cada vez más esta situación ha ido mejorando ya que antes aprender inglés, era una cosa muy importante y valorada por las empresas, pero ahora tener un alto nivel de inglés se ha convertido en una necesidad, es ya una obligación. Puesto que es la forma de comunicarnos en el mundo globalizado en el que vivimos.

Por ello, le debemos de dar importancia a mejorar nuestros idiomas, en especial el inglés, ya que lo vamos dejando y esta asignatura pendiente, nos puede complicar mucho nuestro futuro laboral y cerrar muchas puertas, ya que las grandes empresas en los últimos tiempos han buscado internacionalizarse y expandirse a nuevos mercados a otros países gracias en gran parte a las nuevas tecnologías que lo han hecho posible.

El sector industrial español es el que más sufre esta situación, ya que los negocios en otros países extranjeros se realizan de empresa a empresa, a diferencia del sector agrario, en el que intervienen desde hace tiempo mayoristas que redistribuyen los productos destinados al mercado externo.

El estudio demostró que las empresas que tienen un enfoque estratégico para la comunicación multilingüe están en condiciones de aumentar sus ventas de exportación en más de un 40% en comparación con sus competidores sin estrategias lingüísticas

Con estas conclusiones, las empresas deberían tener establecidas, no sólo sus planes de contratación en cuanto a idiomas, pero también organizarse mejor con la formación de sus empleados linguisticamente. Desgraciadamente, eso de la formación todavía es un tema pendiente para muchas empresas.

Las cámaras empresariales advierten desde hace tiempo sobre la necesidad de tomar medidas para paliar el bajo dominio de lenguas de los españoles. La nueva Ley de Educación (LOE) prevé algunas como el adelanto de la enseñanza del inglés a los primeros años de la formación infantil y la promoción de centros de enseñanza bilingües en distintas comunidades autónomas. Pero también se barajan otras opciones para aprender idiomas en la actualidad: academias privadas, escuelas oficiales de idiomas y el aprendizaje a distancia a través de Internet son algunas de ellas.

Esto es una carrera de fondo, vamos caminando poco a poco pero aún nos queda un largo camino que recorrer, así que no lo pienses más y apúntate a una academia o busca un método más sencillo y ameno como podría ser ver películas, aprender canciones en inglés o simplemente viendo una serie diaria media horita, esto te hará mejorar tu comprensión, aumentar tu vocabulario y mejorar de forma rápida y entretenida, aunque sin duda está claro que la forma más eficaz, es realizando un curso de idiomas en el extranjero, el cual te hará vivir una experiencia increíble y súper enriquecedora.

Leer entrada


Irlanda, creando empleo

Hay varios factores que sitúan a Irlanda en una posición ventajosa en lo que a creación de empleo se refiere. Este país se ha convertido en una buena opción a la hora de elegir un destino para un programa de inglés en el extranjero, con vistas a establecerse de forma temporal y también para aprender inglés mediante la realización de prácticas en empresas no remuneradas.

Por un lado, las empresas de Estados Unidos siguen viendo la isla con buenos ojos para establecer sus sedes europeas. Ejemplos como el de Paypal, que abrió una segunda oficina en Dundalk el pasado febrero lo demuestran. Solo con esta iniciativa se crearon mil nuevos puestos de trabajo. Otras empresas americanas lo han hecho también, como Google, Facebook, Microsoft, Intel o Ebay.

Prácticas en empresas Irlanda

Como ves, todas ellas son empresas tecnológicas. Sin embargo, esto no significa que todos los perfiles que se busquen sean de programador informático, puesto que también se necesita ocupar puestos de atención al cliente, finanzas, marketing, etc.

Por otro lado, esto sucede gracias a que el gobierno irlandés ha puesto en marcha este año un plan de fomento del empleo que incluye diversas medidas que hacen del país un lugar atractivo para invertir, como beneficios fiscales y reducción del precio del suelo para empresas que quieran establecerse en Irlanda.

Además, con el objetivo de crear unos 100.000 empleos en los próximos cuatro años, se obligará a los bancos a dar créditos a negocios sostenibles a través de un fondo de desarrollo de capital que irá dirigido a pequeñas y medianas empresas, así como una línea de microcréditos.

Este Plan de Creación de Empleo, como lo han llamado, ha hecho que la tasa de paro actual en Irlanda sea del 15%, diez puntos por debajo de la de España. Teniendo en cuenta que fue el primer país europeo que entró en recesión no son malas cifras.

Aunque en Irlanda la agricultura sigue siendo un sector clave en constante modernización, con estas medidas se está apostando claramente por el desarrollo industrial, no solo de la electrónica sino de sectores como el textil o el químico. Además, la banca, el sector financiero y el turístico han experimentado también un gran crecimiento, y si vas a Dublín podrás ver su centro financiero internacional, que está adquiriendo importancia a nivel europeo.

Todo apunta a que durante el próximo año se seguirá con la misma tendencia positiva. Así pues, si estás pensando en emigrar para aprender inglés o para buscar un mejor futuro en el extranjero, te recomendamos que señales esta isla dentro de tu mapa de opciones.

Puedes poner el primer pie con un voluntariado rural en Irlanda que te permita conocer ese otro lado más tradicional o bien optar por un trabajo remunerado en hostelería para los primeros meses hasta que domines el idioma lo suficiente como para optar a un empleo cualificado en una empresa.

Leer entrada


La carta de presentación que te dará el empleo

Nadie dijo que sería fácil. Y menos en inglés. Las empresas reciben cada semana docenas de curriculums, y es la carta de presentación lo que marca la diferencia. Pero parece imposible, ¿cómo escribir una buena carta de presentación en inglés si ni siquiera tienes la seguridad de dominar el idioma?

Aprender inglés lo suficiente como para manejarse en el día a día no es demasiado difícil, pero utilizar el idioma para revelar los aspectos positivos de tu personalidad que consigan que tu empleador se fije en ti ya es otra historia.

Siempre puedes escribirla en español y pedir a alguien, como el profesor de tu curso de inglés, que te la traduzca. Sin embargo, no siempre es una buena idea. Cuando el puesto de trabajo al que optas no requiere un dominio perfecto del idioma, es mejor enviar una carta bien redactada pero que refleje tu honestidad en cuanto al nivel que posees. No olvides que tu carta de presentación es la única herramienta de marketing que posees para vender un producto; a ti mismo.

En cualquier caso, tu cover letter, debe responder a dos cuestiones fundamentales: en primer lugar, cuál es tu actitud hacia el puesto que pretendes conseguir, en segundo lugar, cuál será tu capacidad de adaptación una vez lo consigas.

Entrando en el aspecto más formal, el encabezado de tu carta debe contener la siguiente información:

  • Encabezado: con tus datos en primer lugar y los datos de la persona a la que va dirigida la carta (si los sabes) en segundo lugar.
  • Fecha: con el formato día de la semana, mes, día del mes, año (ejemplo: Monday, March 15, 2012). Recuerda que en inglés los días de la semana y los meses del año se escriben con mayúsculas.
  • Saludo inicial: comienza con un neutro “To whom it may concern” (a quien pueda interesar) si no sabes el nombre de la persona de contacto a la que te diriges. “Dear Sir or Madam” (estimado señor o señora) también es efectivo y un poco más cercano. En caso de enviar tu carta por email, es habitual optar por un saludo un poco más informal, de tipo “Good morning” (buenos días)
  • Entrada: explica a tu manera por qué te has decidido a enviar tu curriculum, si es en respuesta a un anuncio de la empresa, si la conoces por otro motivo…
  • Desarrollo: aquí es donde te la juegas. El desarrollo es la parte crucial donde debes explicar por qué crees que deben contratarte. En qué crees que esa relación laboral será beneficiosa tanto para tu empleador como para ti mismo. Utiliza expresiones como “I am a successful professional because…”, “What this means to you is…”, “Since my skills in the subject are…”, “I have many years of experience…”, “As I have a strong background in…”. Utiliza frases cortas, evitarás riesgos de cometer errores. Utiliza palabras sencillas, a no ser que te presentes a un puesto de intérprete, no necesitas demostrar que puedes hacer piruetas con el idioma.
  • Despedida: muestra tu disponibilidad para que te contacten e incluye instrucciones, con expresiones como “looking forward to hear from you soon”, “I would be pleased to discuss my resume with you” o “Don’t hesitate to contact me”. Continúa agradeciendo el tiempo que tu empleador te ha dedicado con un “thank you for your consideration”. Por último, añade un “sincerely” junto a tu firma.

Cada día es más importante no solo defenderse en inglés sino hablarlo correctamente.

Es importante tener una buena pronunciación y no cometer errores gramaticales, ya que estos te pueden jugar malas pasadas.

Tener un buen nivel de inglés implica aumentar tus posibilidades de entrar en puestos laborales altos, ya que no es igual la impresión quecausas en una entrevista de trabajo cuando se nota que dominas a la perfección un idioma que cuando te cuesta expresarte con el.

Ya que el buen manejo del inglés te permitirá poder defenderte mucho mejor en la venta de tu imagen y podrás demostrar que tienes un mayor conocimiento sobre el puesto al que postulas ya que podrás expresar con una mayor precisión cuales son tus objetivos o cuales han sido las razones que te han motivado para formar parte de esa compañía y que podrías aportar tu a ella.

En muchas empresas, especialmente multinacionales, se ha convertido un requisito indispensable tener un nivel alto de inglés, ya no sirve tener un nivel intermedio para conseguir comunicarte, sino un nivel avanzado, ya que la forma de trabajo para este tipo de empresas tiene un gran porcentaje en inglés ya que debido a sus dimensiones tendrán sedes en otros países y la forma de comunicarte con tus compañeros normalmente sea en inglés.

Anímate ya y obtén tu título oficial de APTIS el cual acredite tus destrezas en todos los ámbitos: compresión lectora, compresión auditiva, comprensión escrita y comprensión hablada. Realiza un curso de preparación y consigue refrescar el inglés que tan apartado lo tienes las últimas épocas.

 

 

 

Leer entrada