Aula inglés

Blog de Aula inglés



Destinos para aprender inglés

El gobierno exigirá mejores notas para las becas Erasmus +

El año pasado se modificó la popular beca Erasmus. Esta beca, ahora denominada Erasmus +, integra otras ayudas y programas como son Comenius, Leonardo, Grundtvig, Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink, o el programa Juventud en Acción, entre otros.                                                                                                                                                                 

Los requisitos para obtener estas ayudas aún no han sido publicados, aunque van surgiendo noticias periódicamente.

El pasado mes de enero, el Ministerio de Educación anunció que aquellos que soliciten esta beca, deberán cumplir unos requisitos más exigentes. Han de demostrar que poseen un buen nivel del idioma del país de destino, que sería como mínimo el nivel B2, equivalente al First Certificate. Además, han de tener aprobados como mínimo el 60% de los créditos del grado y un buen expediente académico, aunque no se ha especificado aún la nota.

Estos requerimientos no han sido bien acogidos por algunas universidades por diversos motivos:

  • En primer lugar, la mayoría de los estudiantes que solicitan becas para estudiar en el extranjero, lo hacen con el fin de aprender el idioma. Con el nivel B2, se supone que tienen un buen dominio del idioma, por lo que la motivación no será la misma. Aunque algunas universidades ya exigían este nivel para asegurarse de que los estudiantes iban a poder seguir las clases sin problema.
  • Por otro lado, las universidades se preocupan por la nota que se vaya a exigir. El nivel de las universidades varía mucho y no es lo mismo sacar un sobresaliente en una u otra universidad.
  • Por último, otro tema de discordia es la distribución equitativa de las plazas en función de las ramas. Es decir, se repartirá el 20% de las plazas para cada una de las ramas de enseñanza (Ciencias, Ciencias Sociales, Arte y Humanidades, Ingeniería y Arquitectura y Ciencias de la Salud) independientemente del porcentaje de alumnos que haya inscritos en cada una de ellas. Esta división beneficiará a la rama de Ciencias, en la que sólo el 5.9% de estudiantes están inscritos. Mientras, Ciencias Sociales, con casi el 50% de los estudiantes matriculados, o Ingeniería y Arquitectura, con más del 20%,  serán las más desfavorecidas.

También ha sido modificada la duración de la estancia, que se ha visto reducida a un semestre. Antes era de un año académico.

Por otro lado, la cuantía también se ha visto reducida. Los alumnos recibirán una ayuda de entre 250€ y 350€ al mes, cantidad destinada a aquellos alumnos con mejor expediente académico.

Si estás pensando estudiar en el extranjero y pedir este tipo de ayuda, te aconsejamos que empieces a estudiar inglés o el idioma del país en el que desees continuar con tu formación. Te recordamos que Aula inglés dispone de cursos de idiomas en el extranjero adaptados a todas las necesidades.

Leer entrada


Profesores que se convierten en alumnos de inglés

Vivimos en una sociedad globalizada en la que el inglés se ha convertido en el idioma universal. Profesionalmente abre puertas a oportunidades laborales en todo el mundo, especialmente en estos momentos de crisis, en los que el conocimiento del inglés a nivel profesional es un requisito imprescindible hoy en día.

                                                                                                                                        ingles para profesores

Fuente: Flickr

Debido a estos cambios sociales, el sistema educativo español se ha ido transformando y adaptando, dando respuesta a esta necesidad. Primero introdujo el inglés como asignatura dentro del currículo. Actualmente están los programas de bilingüismo que se ofertan en multitud de centros, tanto públicos como privados, y que abarca los distintos niveles de enseñanza.

Para que haya clases en inglés, tiene que haber profesores que hablen inglés. Pero el problema actual es que el profesorado español se enfrenta a un reto difícil. No tiene la formación suficiente para llevar a cabo este tipo de programas, puesto que el nivel es muy bajo. Hay que tener en cuenta que el dominio de un idioma extranjero no era hasta ahora un requisito obligatorio, salvo para el profesor de inglés. El conocimiento de una determinada lengua era algo personal.

Ahora se convierte en algo necesario, pues puede ser crucial para obtener una plaza como docente. Desde que se han comenzado a implantar los programas bilingües, la mayoría de los centros educativos privados exigen a sus profesores el conocimiento de este idioma para poder formar parte de ellos. Lo mismo está ocurriendo con los centros públicos, en los que se pide el nivel B2 como mínimo, y que en algunas comunidades empieza a plantearse como un requisito imprescindible para los docentes.

No es suficiente con tener un conocimiento básico del idioma. Hay que ser consciente de que se trata de impartir una materia entera en ese idioma: Conocimiento del medio, Educación física, Plástica …, son algunas de las asignaturas que se imparten en su totalidad en inglés. Por lo que es fundamental un buen dominio tanto de las estructuras verbales como del vocabulario.

Es por ello por lo que muchos de los profesores deciden convertirse en alumnos de inglés; bien para conseguir el nivel mínimo exigido (B2) o para mejorar su dominio del idioma y entrar al aula bilingüe con más seguridad.

Una opción muy valorada entre los docentes es realizar cursos de inglés en el extranjero donde además de aprender el idioma de una manera más rápida y natural, se enriquecen con la cultura del país.

Recuerda que desde Aula inglés ofrecemos cursos de inglés en diferentes países que darán respuesta a tus necesidades.

Leer entrada


Uso de los apóstrofes en inglés

Puede que ya hayas aprendido esta lección en tu curso de inglés, pero si ese día te saltaste la lección o si simplemente te apetece repasar, te ayudamos a recordar cómo se usan los apóstrofes en inglés y cuáles son las reglas que tendrás que aplicar.

Para qué sirven los apóstrofes en inglés

 

El apóstrofe es una forma de puntuación que suele causar más de un dolor de cabeza a los estudiantes. Los apóstrofes en inglés son como comas pero que se sitúan en la parte superior de la palabra, y estas pequeñas comas influyen en el sonido de la palabra a la que afecta y además son una parte muy importante del inglés escrito. Tenemos dos tipos de apóstrofes: de contracción y de posesión.

  • En contracciones: a veces, especialmente en la escritura coloquial, se utilizan los apóstrofes para indicar que una o más letras se han eliminado de la palabra. Es un recurso muy utilizado ya que como todos sabemos, una de las principales reglas del lenguaje es la de economía, siempre intentaremos decir lo máximo posible en el menor número de palabras y tiempo posible.
    Así, por ejemplo, “isn’t” es la contracción para “is not”, “doesn’t” la de does not, o “haven’t” la de have not. Normalmente las contracciones se hacen con la mayoría de auxiliares (verbo to be, verbo have, do…).
  • Para indicar pertenencia de un nombre: cuando pones un apóstrofe y una “s”, indica que la persona, lugar o cosa es propietario del sustantivo que aparece después de su nombre. Es lo que denominamos en inglés como “genitivo sajón”.
    Por ejemplo: “My boyfriend’s car” o “Miguel’s guitar”.
    Si el nombre de una persona termina en “s”, podemos usar sólo el apóstrofe sin la “s” para mostrar posesión.
    Ejemplo: That one over there is Danny Jones’ house.

 

Aprende a usar correctamente los apóstrofes en inglés

Fuente: Flickr

 

Cómo usarlos

 

A continuación te proporcionamos una serie de reglas y excepciones, ya que el uso de dichos apóstrofes puede ser algo más complicado en algunas ocasiones, o dar lugar a confusión.

  • Con plurales: Cuando la palabra es plural y por lo tanto termina en “s”, se añade el apóstrofe pero no se añade una nueva “s”. Es muy similar a lo que explicamos anteriormente de los sustantivos acabados en “s”.
    Por ejemplo, en la frase “The dancers’ dresscode”, sólo utilizaríamos la primera s del sustantivo plural, ya que al poner el apóstrofe sabemos que se refiere a posesión y no necesitamos doblarla y ser redundantes.
    Así mismo, acudiendo de nuevo a la regla de economía del lenguaje, cuando la posesión se refiere a dos sustantivos, el apóstrofe va en el segundo. Por ejemplo, si queremos decir “el coche de Peter y John”, diremos “Peter and John’s car”, sin necesidad de colocar un apóstrofe en cada uno.
  • Con “it”: no se usa apóstrofe para indicar la pertenencia cuando se trata de “it” pues se podría confundir con “it’s” (contracción de “it is”). Si vamos a volver a referirnos a un elemento ya nombrado, por ejemplo, “Spain’s great weather”, utilizaríamos el pronombre IT en su forma posesiva pero sin necesidad de colocarle el apóstrofe: “its great weather”. Como hemos dicho antes, colocarlo sería erróneo ya que no estaríamos utilizando el pronombre posesivo sino el verbo to be.
  • Con acrónimos: Muy habitualmente nos encontramos con el error de colocar un apóstrofe para formar el plural de los acrónimos, lo cual, como ya habréis adivinado, es incorrecto.  Por ejemplo, el plural de “NGO” (Organización No Gubernamental) es “NGOs”. No llevaría apóstrofe, simplemente la “s” de plural como cualquier otro plural en inglés.
    En general, nunca pongas un apóstrofe para indicar el plural de una palabra. Así, como curiosidad, el uso incorrecto del apóstrofe para formar el plural tiene un nombre especial en inglés, greengrocer’s apostrophe (apóstrofe del verdulero). Este nombre viene de que, en la cultura popular inglesa, se considera que los verduleros son los que más errores gramaticales suelen cometer. ¿A que ésta no la sabíais?
  • Con años: La misma regla se aplica cuando hablamos de años, en especial para indicar décadas. Por ejempo, si quisiéramos hablar de los noventa , diríamos “the 90s”, sin apóstrofe.
    Sólo hay una excepción a esta regla, y es en el caso de que  dicho apóstrofe reemplace a números omitidos para acortar. Por ejemplo, si quisieses abreviar el año 2000, podrías escribirlo como ’02. En este caso, el apóstrofe sustituiría a la primera parte de la cifra.
  • Con los pronombres posesivos: Muy importante tener claro que los pronombres posesivos (“his”, “hers”, “its”, “yours”, “ours”, “theirs”) NUNCA llevan apóstrofe. “Her’s” no existe, es un error gramatical que debemos evitar cometer.
  • Nombre de familia: Si quieres poner tu apellido como el nombre de la familia, usándolo a modo colectivo, añadiríamos la “s” pero nunca un apóstrofe. Lo correcto sería decir “The Smiths”, nunca “The Smith’s”.

 

Seguro que con todas estas reglas, te resulta mucho más fácil comprender y usar los apóstrofes de ahora en adelante. ¡Ánimo! The world is yours 😉

 

 

 

Y si quieres seguir formándote en inglés, ¡tenemos el mejor curso de inglés online con título oficial B1 o B2 del mercado con garantía de títulos oficial!

Leer entrada


Festival de Fotografía de Belfast

Belfast es una de las ciudades más dinámicas de Europa, conocida por ser el lugar donde se construyó el Titanic (precisamente se celebró en abril del año pasado el centenario de su hundimiento), de modo que es un destino ideal para estudiar inglés.

Además, la capital de Irlanda del Norte celebra el 6 de junio un evento que reúne a algunos de los mejores fotógrafos y artistas visuales a nivel nacional e internacional. Se trata de un festival muy interesante porque abre además una convocatoria a fotógrafos amateurs, lo que constituye una ocasión excelente para conocer talentos emergentes y percibir las tendencias actuales en fotografía.

Festival de fotografía de Belfast

Fuente: Flickr

El tema que se ha elegido este año para las aportaciones abiertas es el espectáculo. Éste será el vínculo que unirá todas las exhibiciones programadas durante el festival. La idea se basa en que el espectáculo se encuentra en el corazón mismo de la identidad y la historia de la fotografía, y abarca otros temas como el amor, el sufrimiento, la belleza o la decadencia.

Así, esta edición del festival pretende explorar cómo los artistas han fotografiado el espectáculo en sus más diversas variantes. Un jurado elegirá las mejores aportaciones, que se exhibirán junto a los grandes nombres de la fotografía en diferentes eventos a lo largo de la ciudad.

El evento, que es el más importante de este tipo en Irlanda del Norte atrae todos los años a muchos estudiantes, aficionados y amantes de la fotografía así como a expertos del sector. Así pues el ambiente se llena de emociones y sobretodo de obras de gran calidad. Para hacer coincidir tu estancia de idiomas con el Festival de Fotografía puedes aprovechar y realizar un curso intensivo de inglés de una semana, comenzando cualquier lunes del año.

Leer entrada



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.