Aula inglés

Blog de Aula inglés



curso de ingles en el extranjero

¡Alarga tu verano estudiando en Malta!

Las vacaciones estivales y el buen tiempo hacen que el verano sea una de las mejores épocas para realizar un curso formativo de inglés en el extranjero. Sin embargo, pueden existir ciertos motivos que te obliguen a elegir otras fechas para realizar tu viaje. Si deseas mejorar tu inglés y disfrutar del sol y la playa, te proponemos que alargues tu verano y estudies inglés en Malta. Un destino más económico que Inglaterra y con un clima más agradable.

Estudiar inglés en Malta

Durante más de un siglo, y hasta hace relativamente pocos años, exactamente hasta 1964, Malta ha sido colonia inglesa. Por este motivo, el idioma oficial de Malta es, además del maltés, el inglés. Este es el motivo por el que, también, en Malta se conduce por la izquierda o sus enchufes son de tres clavijas, como en Inglaterra.

La República de Malta es un pequeño archipiélago ubicado en el centro del mar Mediterráneo, al sur de Italia y Grecia.

El archipiélago cuenta con varias islas, entre las que cabe destacar las islas de Malta, Gozo y Comino, que son las que están habitadas.

La isla de Malta es la de mayor dimensión y la más habitada. En ella se encuentra la capital del país, la ciudad de La Valletta. Otros destinos interesantes para visitar, dentro de esta isla, y conocer algo más de la historia de este país es Mdina y Rabat.

En la Isla de Malta se encuentran  las principales playas turísticas del Archipiélago. La mayoría de ellas equipadas para el disfrute de todos los turistas. Cerca de uno de nuestros centros se encuentra St. Pauls Bay, una playa donde poder refrescarte tras salir de tus clases. Pero si lo que deseas es alejarte de la multitud, puedes visitar la playa de Gnejna Bay, un buen lugar para disfrutar de la tranquilidad del mar.

El buen clima en otoño hace que Malta sea un destino ideal no sólo para disfrutar del sol y la playa, también para realizar otras actividades al aire libre. Desde descubrir la flora y fauna  submarina, practicando snorkel o buceo en sus cristalinas aguas a realizar rutas y paseos tanto a pie, en bici como a caballo.

Además, si la economía te lo permite, puedes alquilar Kayaks o canoas para recorrer sus costas o barcas para navegar.

También podrás disfrutar de sus fiestas y costumbres populares y de festivales, como el “Festival Mediterranea” que se celebra en la Isla de Gozo a mitad de otoño o la “Notte Bianca”, en octubre.

No hay duda, aprender inglés en Malta es una gran elección para aquellos que desean asociar sus estudios con el buen tiempo, playas espectaculares y un ambiente más que interesante.

Malta es un país muy vivo, un punto de encuentro donde jóvenes de todas las nacionalidades se reúnen para disfrutar de su clima soleado con sus paisajes magníficos  y para participar en ambientes de lo más festivo. Hay muchos  sitios de interés que ver en Malta, y bastantes son las curiosidades que este país esconde.

También son muchas las ventajas a la hora de aprender inglés en Malta. No por nada es uno de los destinos preferidos por los estudiantes españoles para aprender inglés. En primer lugar, y como no podía ser de otro modo, el clima es uno de los principales atractivos de la isla de Malta. Así, se trata de un clima soleado y temperaturas más que agradables durante la mayor parte del año, es decir desde principios de la primavera hasta finales del otoño.

Pero su clima y entorno no son las únicas ventajas de aprender inglés en Malta. Otro de sus principales atractivos es la cercanía con respecto a España. Una cercanía que no sólo asegura unos precios de vuelos más baratos, sino también la facilidad de poder volver al país ante cualquier contingencia que surja. Además, la isla de Malta es uno de los destinos más baratos que podrás encontrar si quieres aprender el ingles. Todo en Malta se caracteriza por precios de lo más económico.

Malta es el destino perfecto para aprender inglés mientras disfrutar de unas estupendas vacaciones. En efecto, es un destino que ofrece grandes oportunidades a los estudiantes internacionales. Las escuelas de inglés en Malta son mundialmente reconocidas por la calidad de su educación.

Además, Malta cuenta con una ubicación estratégica. Hoy en día, Malta intriga a los estudiantes debido a una fascinante fusión de lo internacional y lo tradicional, el ambiente del sur del Mediterráneo y una mezcla que muestra una impresionante variedad de influencias de las diferentes culturas que han llegado a influir en este grupo de islas.

 

Leer entrada


Intrusos: palabras inglesas que se colaron en nuestro idioma

El lenguaje es una capacidad humana que está en constante evolución. Podemos observar cómo con el paso de los años va modificándose. Surgen nuevos vocablos y se modifican otros. Además, el lenguaje se apodera de palabras propias de otros idiomas.

                                                                                                                                                         

El uso de términos extranjeros no es nuevo. Llevamos siglos enriqueciendo nuestro idioma con estas nuevas palabras. Sin embargo, los medios de comunicación y la globalización han favorecido el uso de anglicismos, principalmente. Cada vez son más las palabras inglesas que se cuelan en nuestro idioma. A pesar de todo, tienes que tener cuidado cuando quieras aprender inglés, pues a veces no utilizamos correctamente los términos.

En ocasiones se han “castellanizado”, como es el caso de términos como “fútbol” (“football”),“váter” (“water”)o“suéter” (“sweater”).

En otras ocasiones se han asimilado e incluido en nuestro idioma. Ya no se sale a correr, si no que salimos a hacer “running” o incluso peor, “footing”, que ni siquiera existe en inglés. Increíble, ¿verdad?  Pero es cierto, en inglés “footing” es entre otras cosas la parte baja de una columna, su pie o pedestal.

Todos los coches están equipados con “airbags”, no con bolsas de aire.  Las patatas se toman con “ketchup”, en vez de con salsa de tomate y se comen “sándwiches”. Incluso después del afeitado nadie se da crema, si no “aftershaves”.

Los directores ahora son “managers”, los pinchadiscos son “disc-jockeys” (DJs), las actuaciones “performances” y las actividades que te gustan hacer en tu tiempo libre se llaman “hobbies”.

Ya las cosas no están de moda, son “fashion”. Se hacen “casting”, no audiciones y se contrata un “catering” en vez de comida.

En tecnología, la mayoría de los términos que utilizamos son anglicismos como “software”, “router”, “blog”, “ebook”, “hacker”, “joystick”, “bluetooth” , “link”  o las siglas “USB” ( “bus universal en serie”) o “CD” (compac disck).

La lista de anglicismo que usamos de manera cotidiana es cada vez más larga. “Stock”, “thriller”, “feeling”, “lifting”, “self-service”, son otros términos con los que estamos muy familiarizados.

Curiosamente, existen otras palabras junto a la mencionada “footing” que pensarás que son anglicismos, pero que no existen en inglés. Por ejemplo, “zapping” no es un término inglés, aunque su terminación en “ing” te pueda confundir.

Si vas a realizar un curso de inglés en el extranjero o a trabajar en Inglaterra, ten cuidado con algunos términos de los que nos hemos apropiado indebidamente, pues puedes cometer el error de utilizarlos mal.

Leer entrada


Tener éxito en las entrevistas de trabajo

Puede que estés realizando un curso de inglés en el extranjero y necesites un dinero extra para costearte tu estancia, por lo que te decides a buscar trabajo. Quizá todavía estás en España, esperando la oportunidad de marcharte a otro país para aprender inglés a la vez que trabajas. Muchas personas en esta situación optan por un programa de inglés con hostelería, de manera que, tarde o temprano, tienen que enfrentarse a la temida entrevista de empleo en inglés. En tu caso, ¿estás realmente preparado para superar con éxito una entrevista de trabajo en inglés?

                               

Fuente: Flickr

Si superar una entrevista de trabajo (“job interview“) en nuestra lengua nativa nos resulta complicado, imagina en otra diferente. Pero que no cunda el pánico. Aquí te dejamos algunos consejos para superar con éxito tu entrevista.

En primer lugar, es importante que la prepares con antelación. Piensa en las posibles preguntas que te pueden realizar y en cómo vas a responder. Ensaya varias veces, si es posible con alguien cuyo nivel de inglés sea fluido para que pueda ayudarte y aconsejarte.

Es  conveniente que busques información sobre la empresa. Te interesa saber para quién vas a trabajar, además de que puede que durante la entrevista te pregunten:  ¿qué sabe sobre nuestra compañía? (“What do you know about our company?”).

Recuerda que la primera impresión es la que cuenta.  La imagen es fundamental, especialmente en una entrevista de trabajo. Debes ir bien aseado y vestido con una ropa adecuada al puesto y cargo que quieras desempeñar. Entre los países europeos las diferencias culturales son cada vez menores, pero sí que existen algunas particularidades que te pueden hacer pasar un mal rato. Por ejemplo, si eres un chico evita las corbatas de rayas, ya que suelen ser utilizadas como símbolo de pertenencia a un club o “college”.

Otro requisito fundamental es la puntualidad, una norma de protocolo especialmente importante en Inglaterra. Nunca llegues tarde. De hecho, es aconsejable que asistas con cinco o diez minutos de antelación.

Durante la entrevista sé tú mismo e intenta estar relajado. Tómate un tiempo para responder. Aunque te hayas preparado la entrevista, es conveniente que pienses unos segundo lo que vas a decir y cómo lo vas a decir. Muéstrate abierto y positivo, sonríe y evita hablar negativamente de tus ex-compañeros o de tu ex jefe.

Si no has entendido alguna frase, solicita con amabilidad que te la repitan. Si tienes dudas sobre lo que te han preguntado, puedes repetir la pregunta en primera persona, para asegurarte que la has entendido bien.

Algunas de las preguntas más habituales que se suelen realizar son:

– Háblame de ti:  “Tell me about yourself”.

– Háblame sobre tu experiencia anterior en este sector: “Tell me about your former experience in the field”.

– ¿Por qué quieres trabajar para nosotros?: “Why do you want to work for us?”

– ¿Qué te gustaba / disgustaba de tu último trabajo?: “What did you like/dislike about your last job?”

Al finalizar, normalmente el entrevistador suele preguntar si deseas realizar alguna pregunta (“Do you have any question?”). Aprovecha esta oportunidad para expresar tus dudas sobre el puesto o para saber más sobre la compañía. Así demostrarás tu interés. Y por último, no te olvides de dar las gracias por la oportunidad, ya que en este país los buenos modales son especiamente bien recibidos.

Leer entrada


Destinos más económicos para aprender inglés en 2014

Una de las opciones más valoradas para aprender inglés es realizar un curso en el extranjero. Las ventajas de esta alternativa son múltiples, ya que consigues una inmersión lingüística real. Puedes practicar el idioma durante todo el día y con situaciones reales, además de conocer otra cultura y a personas interesantes. Además, la experiencia te enriquecerá personalmente y te beneficiará a nivel académico y profesional.

                            Curso ingles en Malta

 

Aún con todas estas ventajas, una de las principales causas por las que los españoles no realizan un curso de inglés en el extranjero es por motivos económicos. Desde que comenzó la crisis ajustamos el bolsillo al máximo. Incluso cuando sabemos que algo nos va a ser útil y beneficioso, como es el caso de aprender inglés.

Así pues, para ayudarte a gastar menos estudiando inglés en el extranjero, te enseñamos los destinos más económicos:

  • Malta: uno de los destinos más económicos para aprender inglés es  la República de Malta. Este pequeño país, compuesto por un archipiélago, está ubicado en el Mediterráneo, al sur de Italia, por lo que además de ser económico, es un destino ideal para pasar unas vacaciones a la vez que aprendes inglés. Entre sus ciudades, cabe destacar Gzira  donde podrás realizar tu curso de inglés desde 300 euros por semana.
  • Irlanda: otra opción es estudiar en Irlanda, que es considerado uno de los países más económicos de la Unión Europea. Uno de los destinos más baratos es Limerick, la tercera ciudad más grande del país. Está situada al oeste y en ella podrás realizar tus estudios desde 215 € por semana. Por otro lado está Cork, la segunda ciudad más poblada e importante de Irlanda, ubicada en el sureste de la isla, en la que podrás disfrutar de su historia y de su costa, mientras realizas tu curso de inglés, alojamiento incluido, desde 430 € por semana. Otra opción muy valorada, especialmente por los más jóvenes, es la ciudad de Galway.
  • Reino Unido: aunque Belfast, en Irlanda del Norte, es valorada como la ciudad más económica, nosotros te recomendamos otros destinos más cercanos a la capital. Tienes las ciudades de Lewes y Eastbourne, ubicadas en la costa sur de Londres, en las que puedes vivir tu experiencia desde 260 € al mes. Por otro lado está Nottingham, ciudad universitaria y muy asequible. Pero si lo que prefieres es vivir en pleno corazón de Inglaterra, la cuidad de Coventry es tu destino. Además, el programa de estudio está parcialmente subvencionado, con lo que tu estancia será más económica.

Ahora ya sabes cuales son las ciudades más asequibles para estudiar, pero te recomendamos que mires entre nuestras ofertas, pues algunos de nuestros precios te pueden sorprender.

Leer entrada


¿Sabías que…?

¿Sabías que más de 335 millones de personas tienen el inglés como lengua materna? Junto con aquellos que lo hablan como segunda lengua, se estima que el total de personas en el mundo que habla inglés es de 765 millones.

Con estas cifras, el inglés es la tercera lengua más hablada del mundo como lengua materna, la segunda después del Chino si se cuenta a los que lo hablan como segundo idioma. Aunque es lengua oficial en más de cincuenta países de los cinco continentes, el que más hablantes concentra es Estados Unidos.

¿Sabías que el inglés tiene más de 250.000 palabras distintas? El diccionario de inglés de Oxford contiene entradas completas para 171.475 palabras que se utilizan en la actualidad y otras 47,156 declaradas obsoletas o en desuso. A ello hay que añadirle 9.500 palabras derivadas. La mitad son sustantivos, un cuarto adjetivos, una séptima parte está compuesta por verbos y el resto son preposiciones, sufijos, exclamaciones, conjunciones, etc. Sumándolas todas hacen un total de un cuarto de millón de palabras diferentes. El diccionario no hace distinción de palabras que tienen varios significados. Si lo hiciera, el total sumaría probablemente más de tres cuartos de millón.

Curiosidades en relación al inglés

Fuente: Flickr

¿Y sabías que en cuestión de acentos, el de Boston  (Massachusetts) es considerado el más puro? Es así porque se considera el más parecido al inglés original de la zona sur de Inglaterra.

¿Sabías que es hay distintas formas de estudiar inglés en el extranjero? Las cuatro formas preferidas por los estudiantes para aprenderlo son a través de programas de au pair con una familia de acogida, realizando un curso de inglés en el extranjero, trabajando en otro país o comenzando con un programa de prácticas remuneradas en una empresa extranjera.

Por último, ¿sabías que es el idioma que más rápido se habla? Un estudio publicado por la revista “Language”  así lo indica tras haber comparado cuánto se tarda en contar una historia escrita en inglés respecto de su traducción a otros siete idiomas distintos, los más hablados (chino mandarín, inglés, francés, alemán, japonés, italiano y español).

Leer entrada


El verbo “to fill”

Siguiendo con nuestra serie de “phrasal verbs”, o verbos que admiten ir acompañados de preposiciones que cambian su significado de una forma bastante evidente, hoy descubriremos cuáles son las variantes del verbo “to fill. Este verbo se traduce como llenar (o rellenar) bien sea de forma literal o figurativa.

Además, como “phrasal verb” adquiere los siguentes significados:

“To fill in”

  • Por un lado significa agregar información. Lo verás habitualmente en las pruebas de nivel de tus cursos de inglés cuando tengas que rellenar los espacios en blanco. Ejemplo: “Please, fill in the gaps with the right word”  (Por favor, rellena los espacios con la palabra correcta). Además existe la expresión “to fill in the blanks” (atar cabos)
  • Por otro lado, se puede utilizar como sinónimo de sustituir a alguien. Ejemplo: “Mary will fill in for Sara while she’s pregnant”  (Mary sustituirá a Sara mientras está embarazada)

Phrasal verb "to fill"

Fuente: Flickr

 

“To fill somebody in”: se utiliza en el sentido de poner a alguien al corriente de algo, darle información de la que carecía.

Ejemplo: “I can’t go to the English class, so you’ll have to fill me in tomorrow” (No puedo ir a la clase de inglés, así que tendrás que ponerme al corriente mañana).

 

“To fill out”

  • Por un lado significa completar a través de la agregación de información. En este sentido, es sinónimo de “fill in”. Ejemplo: “Please, fill out the form to apply for an English program abroad” (Por favor, rellena el formulario para solicitar un programa de inglés en el extranjero).
  • Además, significa subir de peso, engordar. Ejemplo: I can’t believe how much I filled out during holidays (No me puedo creer cuánto he engordado durante las vacaciones).

 

“To fill up”: significa llenar completamente, hasta arriba.

Ejemplo: “She always fills up her own glass before serving the others” (Siempre se llena su vaso antes de servir a los demás).

Leer entrada


Cinco cosas que debes saber sobre el First Certificate

Como sabes, el First Certificate in English (FCE) es un examen de nivel de inglés ofrecido por la Universidad de Cambridge. Consta de varias pruebas que examinan varios aspectos del aprendizaje del inglés cuyo objetivo es certificar que la persona que obtiene el título está preparado para comunicarse en inglés socialmente de una manera eficiente.

¿Cómo me preparo para el examen?

Puedes hacerlo de manera autodidacta, acudir a una academia para recibir clases de inglés o realizar un curso de inglés en el extranjero. Sin duda, esta última opción es la mejor, pues te permitirá estar mejor preparado en el menor tiempo, especialmente en dos de pruebas, donde la práctica es fundamental; el listening (test de escucha y comprensión) y el speaking (test oral).

¿Dónde se realizan los exámenes?

Aunque la titulación que obtienes es de la Universidad de Cambridge, existe toda una red de centros autorizados a nivel internacional que facilitan la posibilidad de realizar el examen sin salir de tu ciudad. En internet puedes encontrar fácilmente cuáles son para identificar el más cercano al lugar donde vives.

¿Cómo sé si he aprobado?

Las correcciones de los exámenes están sometidas a un proceso que dura unas seis o siete semanas. Una vez tu examen ha sido evaluado la Universidad de Cambridge te envía un número de identificación y una contraseña para que puedas consultar tus resultados online a través de la página web oficial.

¿Cómo interpreto las calificaciones?

La evaluación se realiza en base a una escala que va desde la A hasta la E. Si tu resultado es A, B, o C has aprobado, sin embargo D o E significa que tu examen no ha sido superado. Para recibir una calificación aprobada, debes superar al menos el 60% del total de las pruebas realizadas. Puedes solicitar una revisión si no estás satisfecho con tu nota, y si no has tenido suerte, puedes volver a examinarte cuando te hayas preparado mejor y tu nivel en el aprendizaje de inglés haya mejorado.

¿Cuál es la equivalencia de este título con otros títulos europeos?

Está establecido que el First Certificate equivale al nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas.

Leer entrada


Intercambio de idiomas en Madrid

Acudir a un lugar de intercambio de idiomas en Madrid suele resultar una experiencia bastante motivadora durante el aprendizaje de idiomas, que llega incluso a enganchar. Los habituales de este deporte lingüístico se conocen entre ellos tras haber conversado en múltiples ocasiones, de manera que llegan descubrir gustos comunes y a entablar incluso amistades duraderas que se salen del ámbito del propio intercambio.

Intercambio de idiomas en Madrid

Hablamos de locales en los que se incentiva el intercambio de idiomas de distintas nacionalidades, siempre de manera gratuita. Algunos prefieren una conversaciones alrededor de una mesa; otros, tertulias y conferencias; los más tímidos se contentan con un listenning de acentos desde el fondo de la barra. Lo más importante es que todos persiguen el mismo fin: pasar un rato agradable al mismo tiempo que practicas un idioma. Si eres un estadounidense que quiere hablar español, si eres argentino y lo tuyo es el italiano, o si eres un francés afincado en Madrid, con muchas ganas de aprender alemán, ¡atento a nuestras propuestas!

Para los locales constituye una oportunidad excepcional de practicar el idioma deseado, sea inglés, francés, italiano o alemán (los más demandados) sin moverse de casa. Para los recién llegados, la mejor manera de hacer amigos y descubrir la ciudad desde un punto de vista alejado del propiamente turístico. Acompañados de una cerveza disfrutan de una conversación agradable en la que al final todos ganan.

Normalmente este tipo de intercambios suele celebrarse en tabernas de tipo inglés o irlandés. En estos locales se incentiva el intercambio de idiomas de distintas nacionalidades, siempre de manera gratuita (tan solo debes abonar tu consumición). Hay algunos lugares que ofrecen un punto diferente. Te mostramos aquí una lista para que puedas elegir el día y local que más te conviene.

  • Moore’s inaugura la semana con intercambio de idiomas en ambiente puramente irlándés.
  • Hello Lola!, también cada martes noche de 20 a 23 horas aproximadamente, reúne a españoles e ingleses para una tarde de conversación multilingüe.
  • En Finnegans se reúnen los miércoles. También en Gracie Mille la cita es los miércoles, un pequeño restaurante italiano de la céntrica calle Mayor donde podrás disfrutar del tradicional aperitivo italiano mientras practicas idiomas, a un precio popular y ambientado con música chill out. Los jueves aprovechan para organizar fiestas Erasmus.
  • Molly Malone, Bacchus y Downtown Madrid organizan sus intercambios los jueves, así como el J&J, donde se practica la costumbre del té rodeado de libros. En este local, los viernes se celebra además un trivial en inglés para los que quieren combinar idiomas con este divertido juego.
  • Beer Station es para practicar idiomas la noche de los jueves, sobre todo inglés, acompañado de una extensa carta de cervezas. Aprovecha para consultar el programa, porque otros días de la semana cuentan con monólogos en inglés con cómicos nativos.
  • En Café Madrid la reunión se celebra tanto los miércoles como los jueves a partir de las 21.30, en un ambiente muy acogedor, pues el local esun hermoso café al estilo clásico, decorado con maderas antiguas y lámparas de luz tenue.
  • The James Joyce Irish Pub, toma su nombre en memoria del famoso escritor, y hace honor al mismo organizando no solo intercambio de idiomas los domingos por la tarde, con moderador incluido, sino tertulias literarias o políticas en inglés los lunes.
  • The Quiet Man, un local de Malasaña donde suelen reunirse miércoles y domingos los integrantes de Madrid Babel, una asociación que no solo organiza intercambios de idiomas sino todo tipo de actividades, como excursiones a la sierra o cenas en restaurantes de diferentes nacionalidades.
  • Grazie Mille: el auténtico sabor de Italia en Madrid con una carta para los paladares más mimosos. Los miércoles organizan intercambios de idiomas con mucho ambiente internacional, música chill-out y ¡tapas italianas de degustación gratis! Si aún estás dudando, y lo que te gusta es la marcha, los jueves hay Fiesta Erasmus, con cañas y sangría por 1€.
  • J&J Books and Coffee: el café y los libros son sinónimos en este local, porque puedes disfrutar de una buena taza de té mientras hojeas el libro que más te interesa de la estantería. Por supuesto, el intercambio español-inglés tiene cabida miércoles y jueves. Aunque si prefieres apuntarte a un trivial, cada viernes se juega al Quiz Night con preguntas y respuestas en inglés. Para celebrar tus avances, los sábados ponen cañas a 1€ y combinados a 3,50€.
  • O’Neill’s: pub irlandés con música muy cañera. No olvides pasarte los martes por la tarde al intercambio semanal de idiomas. El fútbol también es una opción a la que se apuntan decenas de seguidores anglosajones.

Practica idiomas en Madrid

Leer entrada