Aula inglés

Blog de Aula inglés



aprende ingles

English tips by Addie: Preposiciones de lugar (Prepositions of place)

Bienvenido a un nuevo vídeo de nuestra super profesora Addie, esperemos que lo disfrutéis y aprendáis mucho. Continuando nuestra serie de vídeos de “Aprende inglés en 5 minutos a la semana” hoy os traemos uno nuevo explicando las preposiciones de lugar. Os dejamos la traducción para facilitaros el aprendizaje.

 

Hello this is Addie, welcome to English tips by Addie. Here you will learn some English tips that will get you well on your way to becoming fluent in English. This video is about prepositions of place – IN, AT and ON. I´m going to explain them and give examples. Hola, soy Addie, bienvenido a English tips by Addie. Aqui aprendes algunos consejos de inglés que ayudarás hablar con fluidez en inglés. Este video trata de preposiciones de lugar – IN, AT e ON. Los explico y doy ejemplos.

Prepositions of place – IN, AT and ON. Preposiciones de lugar – IN, AT e ON.

AT is used for a point, so for example: AT se usa para un lugar, así que por ejemplo:

AT the corner   En el rincón

At the end of the street   Al final de la calle

AT the reception          en la recepción

AT the gym                 En el gimnasio

These are specific places where you can describe something being Estos son lugares específicos en que donde se puede describir algo estando.

 

IN is used for an enclosed space, so inside somewhere. For example…   IN se usa para un espacio cerrado así que adentro de algún lugar. Por ejemplo…

IN the garden   En el jardín

IN my bedroom   En mi habitación

IN your car         En tu coche

IN her purse      En su monedero

 

ON means for a surface.   ON refiere a encima de una superficie

ON the wall   En la pared

ON the floor      En el suelo

On the first page             En la primera página

ON the table.                    En la mesa

This is how we describe something located on a surface. Este es come se describe algo localizado en una superficie

 

I always keep some tissues… is it IN, AT or ON my bag just in case. I´m going to go through the answer now, if you need a little more time just pause it and then that will give you the extra time you need. Siempre guardo algunos pañuelos de papel….. mi mochila por si acaso. Voy a decir la respuesta ahora, si necesitas un poco más tiempo, páusalo y te da un el tiempo extra que necesites.

The answer is IN. I always keep some tissues in my bag just in case. It´s an enclosed space; you can find things inside it. La respuesta es IN. Siempre guardo algunos pañuelos de papel en mochila por si acaso. Es un espacio cerrado; se pueden encontrar cosas adentro.

Next: I´m going to stay IN, AT or ON home tonight. Pause if you need more time, I´m going to give you the answer. Siguiente: me quedo IN, AT o ON casa esta noche. Pausa si necesitas más tiempo, te doy la respuesta.

I´m going to stay AT home tonight. AT because it´s a specific place. It´s a point we are going to stay in. Me quedo AT casa esta noche. AT porque es un lugar específico. Es un lugar en que nos quedamos.

Next one,

Do you live IN, AT or ON a house or flat? So if we look there, its somewhere we can be found inside of so that means its IN a house or a flat. I live IN a house. I live IN a flat.

Siguiente,

¿Vives IN, AT o ON una casa o un piso? Entonces, mira, es un lugar en que podemos encontrarnos adentro así que eso significa es IN una casa o un piso. Vivo IN una casa. Vivo IN un piso.

Thank you for listening. This video was brought to you on behalf of Aula Inglés and made by me, Addie.

Gracias por escuchar. Este video fue hecho por Addie para Aula Inglés.

Leer entrada


Aula Inglés estrena web

Esta semana estamos de enhorabuena en Aula inglés y eso es debido a dos fantásticas noticias.

La primera de ellas es que hemos abierto una delegación en la Rioja para satisfacer nuestra demanda en el área norte del país, su dirección es calle Luis Cernuda 11, se encuentra en la ciudad de Haro, y el número de teléfono de contacto es el +34 941 036 100. ¡Estarán encantados de atenderos!

Podéis contactar con ellos si tenéis cualquier duda o si queréis solicitar una cita para recibir la información en persona.

La segunda noticia por la que estamos de enhorabuena es que ¡¡estrenamos nueva web!! La dirección web sigue siendo www.aulaingles.es y voy a explicaros un poco los apartados para que sea más fácil vuestra navegación por esta nueva web

En la esquina superior derecha podemos encontrar diversa información sobre cómo funciona nuestra empresa,  de orden de izquierda a derecha tenemos:

Aula Inglés

  • Opiniones (En este apartado podemos encontrar diversas opiniones de alumnos que hayan realizado un curso con nosotros).
  • Contacto (Este enlace te lleva a una pantalla con un formulario de contacto para poder preguntar cualquier duda que te haya surgido).
  • Blog (Te lleva directamente a la dirección web de nuestro blog, donde posteamos interesantes artículos muy útiles a la hora de viajar al extranjero).
  • Sobre nosotros (Aquí tenemos una información muy útil acerca de nuestra empresa, nuestra filosofía o nuestro equipo).
  • Inscripción (En este link explicamos el proceso de inscripción para garantizar la máxima transparencia).
  • Folletos (En este enlace puedes encontrar todos los folletos para resolver cualquier duda que tengas sobre nuestros cursos).
  • Seguros (En Aula Inglés creemos que un seguro de viaje es una opción muy recomendable para viajar al extranjero y en este post explicamos las condiciones y precios).
  • Pago (Este apartado te permite pagar tus cursos a través directamente de la web).

En la parte central arriba encontramos la información sobre todos los cursos que Aula Inglés oferta, se dividen en categorías depende lo que estás buscando, cursos de idiomas para adultos, cursos de idiomas para jóvenes, estudio y trabajo en el extranjero y cursos de idiomas en España.

Dentro de los cursos de idiomas para adultos tenemos diferentes países de destino con diversas ciudades, los países a los que ofertamos irse a estudiar idiomas son, Reino Unido (30 destinos), Irlanda (10 destinos), Francia (4 destinos), Italia (2 destinos), Alemania (3 destinos), Portugal (1 destino), EE UU (4 destinos), Canadá (2 destinos), Malta (1 destino), cursos específicos (9 cursos específicos).
Respecto a los cursos de inglés para jóvenes nos encontramos en la misma situación, los países que ofertamos son Irlanda (4 destinos), Inglaterra (2 destinos), EE UU (2 destinos), Canadá (1 destino), Francia (1 destino) y también se ofrece una inmersión en casa del profesor en Inglaterra.

Si lo que estás buscando es trabajar a la vez que estudias inglés, ofertamos cursos de trabajo y estudio en el extranjero, a saber, Au pair en Europa,  trabajar en el extranjero, prácticas en empresa en el extranjero y voluntariado. Si quieres más información acerca de cada uno de estos cursos simplemente pincha en el nombre del curso que estés interesado y ahí te aparecerá toda la información relativa a cada curso.

La siguiente pestaña es para cursos de idiomas en España, como siempre se despliega un submenú con las siguientes opciones: inmersión week (Semana intensiva de estudio de inglés en Málaga o Segovia para poder estudiar inglés sin salir de España), campamentos (campamentos para niños para que se aprendan inglés de manera muy dinámica), Au pair en España, cursos online (ofrecemos diversos cursos online para gente que prefiera estudiar inglés a distancia).

La página ofrece enlaces a las distintas redes sociales de Aula Inglés en las que se publica contenido diario acerca de ofertas de trabajo o consejos útiles para aprender inglés.

En la esquina inferior derecha mientras te desplazas por la web aparece un cuadro de diálogo, este es nuestro chat, sirve para contactar en tiempo real con uno de nuestros asesores cualquier duda que te pueda surgir, para empezar una conversación solo tienes que escribir y pulsar iniciar chat.

En la parte inferior de la página web encontramos un video corporativo explicando cómo trabaja Aula Inglés y diversas opiniones de nuestros alumnos y por último aparece una casilla en blanco que se utiliza para poder subscribirte a nuestro boletín para estar al tanto de noticias relacionadas con nosotros y relacionadas con idiomas extranjeros.

Debajo de ello aparecen nuestras acreditaciones por diferentes organizaciones como son la IAPA (International Au Pair Association), AEMME (Asociación Española Multisectorial de Microempresas), WYSE work and volunteer Abroad, Confianza Online, Quality English, Empresa adherida a la Junta Arbitral Nacional de Consumo, ICEF Agency, IALC Partner.

Esto ha sido todo sobre nuestras fantásticas noticias, esperamos que este post os sea útil en caso de que tengáis alguna consulta sobre la página web, y si no hemos conseguido aclarar vuestras dudas no dudéis en llamarnos o escribirnos a través de nuestro chat o al correo electrónico informacion@aulaingles.es

 

Leer entrada


Vocabulario para restaurantes

Llevas un par de semanas realizando tu curso de inglés en Inglaterra y has decido salir a cenar a un restaurante que te han aconsejado para degustar lo mejor de la comida tradicional anglosajona. ¿Sabrías superar esta situación y pedir tu menú como un nativo más?

                                                                                                                                                                                                

Es importante conocer el vocabulario básico para poder pedir en un restaurante y no llevarte luego ninguna sorpresa. Por eso, aquí van unos consejos.

En primer lugar, cuando entres en un restaurante, lo normal es preguntar si tienen una mesa libre (“do you have any free tables?”). Si ves que el restaurante dispone de mesa, lo más lógico es que pidas una (“a table for one, please”).

Puede darse el caso de que sea necesario reservar. Si es así, puedes llamar por teléfono con antelación y reservar una mesa (“I’d like to book a table, please”) o hacer una reserva (“I’d like to make a reservation”). Te preguntarán que para cuándo (“when for?”), para qué hora (“for what time?”) y, por supuesto, para cuantas personas (“for how many people?”).

Una vez sentado, es hora de pedir. Puedes pedirle al camarero (“waiter”) el menú (”could I see the menu, please?”),  o que te recomiende algún plato (“what do you recommend?”).

Si no sabes lo que es algún plato del menú, pregúntaselo al camero (“what’s this dish?”),  y si tienes algún tipo de alergia es mejor que les avises (“I’m allergic to …”).

Tras un rato, el camarero se acercará a preguntar si has decidido ya qué pedir (“are you ready to order?“). En caso negativo, deberás contestarle “I´m not ready yet” (no estoy listo aún). En caso afirmativo, puedes decirle lo que vas a tomar de primero y de segundo (“for my starter I’ll have the .., and for my main course the …”)

Uno de los platos típicos de Inglaterra es el “roast beef”, una carne de buey asada, que suele ir acompañada de patatas, verduras y “yorkshire pudding”, una masa de leche, harina y huevo, horneada en forma de cuenco.

Si te decides por un filete, seguramente te preguntará que cómo lo quieres (“how would you like your steak?”), si lo quieres muy hecho (”well done”) o poco hecho (“rare”).

Todos esperamos que la comida esté deliciosa y no tener problemas con el servicio, pero puede pasar que te sirvan la comida fría (“this food’s cold”), esté salada (“this is too salty”), que te sepa raro o no sepa bien (“this doesn’t taste right”) o que no sea lo que has pedido (“this isn’t what I ordered”).

Si te apetece degustar algún postre (“dessert”) pídele la carta al camarero (“could I see the dessert menu?”).  Algunos de los postres más populares son la tarta de manzana (“Apple Pie”), un “Triffle”, postre elaborado con bizcocho, crema y trufas o su exquisita “Carrot Cake” o tarta de zanahoria.

Por último pide la cuenta, (“could we have the bill, please?”) y si la comida y el servicio han sido buenos, déjales algo de propina (“tip”).

Leer entrada


Enriquecer la redacción en el FCE. Expresar certeza.

Si estás realizando un curso de inglés y tienes pensado examinarte del First Certificate in English (FCE), una de las actividades que tendrás que superar es el “writing”, una prueba práctica que consiste en escribir una redacción, una carta o una historia.                                                                                        

En artículos anteriores os hemos ido señalando algunas propuestas para mejorar la redacción. Un recurso que puedes utilizar con este fin es expresar certeza. Dependiendo del tipo de texto que tengas que escribir, puede ser importante exponer tu punto de vista y sacar una serie de conclusiones.

Algunos de los adverbios que puedes utilizar para expresar certeza son:

  • “Surely” (seguramente, verdaderamente).

Ejemplo: “There is surely a better way to do this”(seguramente hay una mejor manera de hacer esto).

  • “Of course” (por supuesto, evidentemente).

Ejemplo: “Of course you’re going to pass the exam!” (¡Por supuesto que vas a pasar el examen!).

  • “Truly “ (realmente, sinceramente, de veras).

Ejemplo: “This is truly incredible” (es realmente increíble).

  • “Undoubtedly” (indudablemente, sin duda).

Ejemplo: “Undoubtedly, having friends is better than being lonely” (sin lugar a dudas, tener amigos es mejor que estar solo).

  • “Likely”  (probablemente).

Ejemplo: “It’s not very likely that he will come” (probablemente no venga).

  • “Perhaps” (probablemente, quizás, tal vez).

Ejemplo: “Are you thinking of studying English abroad? I don’t know, perhaps” (¿estás pensando estudiar Inglés en el extranjero? No sé, tal vez).

  • “Maybe”  (quizás, a lo mejor).

Ejemplo: “Maybe a good way to learn English will be with a program in Ireland” (quizás una buena manera de aprender Inglés sea con un programa en Irlanda).

  • “Possibly”  (posiblemente, tal vez).

Ejemplo: “Summer is possibly the best season to visit London” (el verano es posiblemente la mejor época para visitar Londres).

  • “Probably” (probablemente, seguramente).

Ejemplo: “I’ll probably learn more if I work abroad” (probablemente aprenderé más si trabajo en el extranjero).

  • “Really” (realmente, de verdad).

Ejemplo: “She’s really intelligent” (ella es realmente inteligente).

  • “Obviously” (evidentemente, francamente, por supuesto).

Ejemplo: “Obviously, she didn’t know that I was coming” (obviamente, ella no sabía que yo iba a venir).

Ya sabes qué adverbios utilizar para expresar certeza, no sólo en tus redacciones, también en tu día a día.  “Surely they will be very useful” (seguramente te serán muy útiles).

Leer entrada


El impacto de BEDA: ¿qué hemos aprendido?

Los programas BEDA son programas de educación bilingüe en los que Cambridge English actúa como agente evaluador externo.  En este sentido, Cambridge English realiza un test en el que evalúa cuatro habilidades entre los alumnos. Por un lado la comprensión y expresión oral (listening and speaking) y por otro la comprensión y expresión escrita (reading and writing).

 

Como parte de estos programas, recientemente se ha publicado el estudio “El impacto de BEDA: ¿qué hemos aprendido?” que ha evaluado el nivel de inglés en centros educativos pertenecientes a FERE-CECA (Federación Española de Religiosos de Enseñanza-Centros Católicos).

El informe, en el que han participado 600 personas entre profesores, alumnos y familias, se ha centrado en cuatro áreas:

  • La actitud hacia la enseñanza, el aprendizaje y la evaluación del inglés.
  • La motivación en la enseñanza y el aprendizaje.
  • La progresión de los alumnos.
  • Los cambios en la práctica docente.

En el estudio se analiza el impacto que tiene la evaluación externa en los programas BEDA y señala los resultados positivos que ha conseguido en la enseñanza de este programa. Entre otros, ha favorecido la motivación y el incremento de las competencias lingüísticas de los alumnos.

Así, según el estudio, la mitad del los profesores piensa que los alumnos participan y trabajan más en clase; el 61% de los padres opinan que sus hijos están más interesados en el aprendizaje del inglés y el 71% de los estudiantes de primaria y 68% de secundaria afirman que trabajan más en el aula.

De entre los resultados obtenidos en el estudio, cabe resaltar que la totalidad de los participantes le conceden una gran la importancia al inglés en la sociedad actual, tanto desde el punto de vista académico como laboral. Algunos lo califican de “indispensable”.

Del mismo modo, los motivos por los que tanto estudiantes como padres consideran el aprendizaje del inglés como algo fundamental, es porque incide en la mejora de las oportunidades laborales. En esta opinión coinciden el 91%  de los alumnos de educación primaria, el 99% de los alumnos de secundaria y el 97% de los padres.

Otro dato interesante que se extrae del estudio es la importancia concedida por los profesores a la formación extra que reciben. Según los docentes, los cursos realizados les permiten mejorar en su labor como docentes y descubrir nuevos métodos de enseñanza y aprendizaje, además de favorecer el intercambio de ideas y prácticas.

Leer entrada


Profesores que se convierten en alumnos de inglés

Vivimos en una sociedad globalizada en la que el inglés se ha convertido en el idioma universal. Profesionalmente abre puertas a oportunidades laborales en todo el mundo, especialmente en estos momentos de crisis, en los que el conocimiento del inglés a nivel profesional es un requisito imprescindible hoy en día.

                                                                                                                                        ingles para profesores

Fuente: Flickr

Debido a estos cambios sociales, el sistema educativo español se ha ido transformando y adaptando, dando respuesta a esta necesidad. Primero introdujo el inglés como asignatura dentro del currículo. Actualmente están los programas de bilingüismo que se ofertan en multitud de centros, tanto públicos como privados, y que abarca los distintos niveles de enseñanza.

Para que haya clases en inglés, tiene que haber profesores que hablen inglés. Pero el problema actual es que el profesorado español se enfrenta a un reto difícil. No tiene la formación suficiente para llevar a cabo este tipo de programas, puesto que el nivel es muy bajo. Hay que tener en cuenta que el dominio de un idioma extranjero no era hasta ahora un requisito obligatorio, salvo para el profesor de inglés. El conocimiento de una determinada lengua era algo personal.

Ahora se convierte en algo necesario, pues puede ser crucial para obtener una plaza como docente. Desde que se han comenzado a implantar los programas bilingües, la mayoría de los centros educativos privados exigen a sus profesores el conocimiento de este idioma para poder formar parte de ellos. Lo mismo está ocurriendo con los centros públicos, en los que se pide el nivel B2 como mínimo, y que en algunas comunidades empieza a plantearse como un requisito imprescindible para los docentes.

No es suficiente con tener un conocimiento básico del idioma. Hay que ser consciente de que se trata de impartir una materia entera en ese idioma: Conocimiento del medio, Educación física, Plástica …, son algunas de las asignaturas que se imparten en su totalidad en inglés. Por lo que es fundamental un buen dominio tanto de las estructuras verbales como del vocabulario.

Es por ello por lo que muchos de los profesores deciden convertirse en alumnos de inglés; bien para conseguir el nivel mínimo exigido (B2) o para mejorar su dominio del idioma y entrar al aula bilingüe con más seguridad.

Una opción muy valorada entre los docentes es realizar cursos de inglés en el extranjero donde además de aprender el idioma de una manera más rápida y natural, se enriquecen con la cultura del país.

Recuerda que desde Aula inglés ofrecemos cursos de inglés en diferentes países que darán respuesta a tus necesidades.

Leer entrada



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.