Aula inglés

Blog de Aula inglés



Uso de las preposiciones en inglés


Hay partes de la gramática de un idioma que siempre cuesta comprender o asimilar más. Es el caso de las preposiciones cuando estudiamos inglés. Las preposiciones en inglés, al igual que en castellano, son palabras que por sí solas no tienen significado. Sirven para indicar la relación entre dos términos, como puede ser el destino, lugar o tiempo, entre otros, o para unir y dar cohesión. También pueden acompañar a un verbo, posiblemente modificando su significado al convertirlo en un “phrasal verb”.

Saber cuándo utilizar determinadas preposiciones es una de las principales dudas que surgen  al iniciarse en el aprendizaje de este idioma, por su diferencia con muchos de nuestros usos de las mismas. Si has decidido realizar un curso formativo de inglés en el extranjero para mejorar tu nivel, conocer las principales preposiciones te ayudará a desenvolverte e integrarte mejor en tu nueva aventura.

USA o UK tú decides

En inglés existe una larga lista de preposiciones que se pueden clasificar en diferentes categorías. Entre ellas encontramos preposiciones de tiempo, de lugar, de dirección, modo o instrumento. Algunas preposiciones pertenecen a varias categorías a la vez, dependiendo de su uso. Se diferencian en función de la frase y el contexto.

Generalmente, las preposiciones en inglés se colocan delante del sustantivo o del pronombre, salvo en ciertas excepciones. Encontramos estas excepciones en los siguientes casos:

  1. Cuando el pronombre relativo va seguido de preposición, dicha preposición puede colocarse al final de la frase. Por ejemplo:

The boy she goes out with / El chico con el que ella sale (en lugar de: The boy with whom she goes out)

  1. Cuando una frase interrogativa empieza por un pronombre interrogativo. Por ejemplo:
Te aconsejamos leer tambien:  Cómo introducir ejemplos en tu redacción en inglés

Where was Frank going to? / ¿A dónde estaba yendo Frank? (en lugar de: To where was Frank going?)

Otro dato a saber es que la contracción española, es decir, la unión de una preposición con el artículo definido (al, del) no existe en inglés. Se traduce siempre por separado, por la preposición seguida del artículo definido (al = a el) (del = de el). Por ejemplo:

Go to the supermarket / Ve al supermercado

A continuación, veamos algunas de las principales preposiciones en inglés y sus diferentes usos:

  • At”. La preposición “at” puede tener dos modos. En función de la oración puede considerarse una preposición de lugar o de tiempo, por lo que se puede traducir como  “en” o “a”.

– “Sam is at hospital”. Sam está en el hospital (de visita).
–      “Mary is at the cinema”. Mary está en el cine.

–      “The coffee shop opens at 8 o´clock”. La cafetería abre a las 8 en punto.
–      “The plane leaves at half past nine”. El avión sale a las nueve y media.

  • In”. Esta preposición también puede ser de tiempo o lugar, según el contexto. Se traduce como “en”, “dentro de” o “por”. Es fundamental diferenciarla de la anterior.

– “Sam is in hospital”. Sam está en el hospital (ingresado).
–      “I’m learning English in Bournemouth”. Estoy aprendiendo Inglés en Bournemouth. –      “I’m working in the morning”.Estoy trabajando por la mañana.
–      “She is singing in the shower”. Ella está catando en la ducha.

 

  • “On”. Señala, al igual que las dos anteriores, tiempo o lugar. Se suele traducir como “encima” o “sobre”, cuando es de lugar,  o como “en” (temporal), siempre que hace referencia a fechas concretas o días de la semana.
Te aconsejamos leer tambien:  Expresiones slang en inglés (jerga británica)

–      “You can leave your coat on the chair”. Puedes dejar tu abrigo en la silla.
–      “I’m sure she will arrive on time”. Estoy seguro de que ella llegará puntual.
–      “I found a book on myths and legends”. He encontrado un libro sobre mitos y leyendas.

  • By.  Significa  “alrededor” cuando se usa como preposición temporal, “cerca” cuando es de lugar, o como “por” cuando es modal.

– “She arrives. by night”. Llegará por la noche.
–      “Oliver Twist was written by Dickens”. Oliver Twist fue escrito por Dickens.
–      “She was waiting by the coffee shop.” – Ella estaba esperando en la cafetería (fuera).

 

  • “For”. Su significado varía en función de si es una preposición causal, que se puede traducir como “para” o “por”, o si es temporal, que equivaldría a “durante”.
  • Thank you for coming”. Gracias por venir.
    –      “He was lost for 5 hours”. Estuvo perdido durante 5 horas.
  • “That cake wasn’t meant for her” – Esa tarta no era para ella.
  • “From”.  Significa “de” o “desde” y pude ser temporal o de lugar.

– “I’m from the south of Spain”. Soy del sur de España.
–      “They have class from eight a.m”.–      Tienen clase desde las ocho de la mañana.
–      “I will travel from Milan to Rome”. Viajaré desde Milan a Roma.

 

  • Of”. Esta preposición se traduce como “de” y es una preposición que puede expresar pertenencia o describir el origen o la materia  de la que está hecha el sustantivo.

–      “Could you give me the glass of wine?”–      ¿Puedes darme el vaso de vino?
–      “I am tired of working so many hours”- Estoy cansado de trabajar tantas horas.
–      “The table is made of wood”. La mesa está hecha de madera.

  • “With”. Puede utilizarse como una preposición de modo, instrumento o de acompañamiento. Se traduce como “con”.
Te aconsejamos leer tambien:  Sufijos comunes en inglés

–      “William went to the cinema with his girlfriend”. William fue al cine con su novia.
–      “He opened the door with a key”. Él abrió la puerta con una llave.

  • “To” es la preposición clave que dictaminará si manejas bien el inglés o no ya que falla al hacer traducción literal. Más que saber cuándo utilizarlo, es muy importante saber cuándo no: con el sustantivo home, con el verbo say si no hay una persona detrás, con los verbos modales… sí lo usamos con muchos otros como “go to”, “listen to” o “want to”.

–      “I went to the cinema to watch a movie”. Fui al cine a ver una película.
–      “I listen to music everyday.” – Escucho música todos los días.

 

Si estás aprendiendo inglés  y quieres obtener tu título oficial fácilmente, infórmate ahora sobre nuestro curso online de preparación al exámen Aptis del British Council. Siempre puedes contactar con nosotros en el 918281965 o escribirnos un email a info@aulaingles.es .

 

 



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.