Aula inglés

Blog de Aula inglés



Profesores bilingües

La percepción de que España está atrás en la enseñanza de idiomas va a cambiar muy pronto. La adopción de sistemas bilingües de enseñanza en todo el país supone un cambio metodológico fundamental en el aprendizaje de idiomas, replanteamiento necesario si se pretende cumplir el objetivo marcado por la UE de que los ciudadanos tengan competencia en dos lenguas europeas además de la propia.

Solo en Madrid en el curso 2011/2012 se han acreditado 34 colegios y 32 nuevos institutos bilingües. En total, son 340 centros que están formando ya a 80.000 alumnos. Este ambicioso plan implica que la enseñanza bilingüe llegará a uno de cada tres centros públicos de la Comunidad este año, mientras el año próximo serán ya bilingües la mitad de los centros.  De esta manera, entre el 30% y el 50% del currículo escolar se impartirá en inglés. La tendencia es compartida por el resto de Comunidades Autónomas, que no se quieren quedar atrás.

Al mismo tiempo, el Ministerio de Educación tiene como objetivo para 2020 que todo el profesorado que imparta su materia en una lengua extranjera tenga acreditado, como mínimo, el nivel C1, que equivale al diploma Advanced de la Universidad de Cambridge (CAE).

Por todo ello, la formación del profesorado es imprescindible, constituyen la pieza clave en la enseñanza bilingüe. Si ellos no están preparados, la ejecución de los planes del gobierno y las comunidades es imposible. Por eso muchos docentes están optando ya por reciclarse a través de cursos de inglés para profesores. También el aprendizaje de francés o alemán es necesario entre la comunidad de enseñantes, puesto que el bilingüismo no se limita al inglés.

Te aconsejamos leer tambien:  El nivel de competencia lingüística en Europa

En la mayor parte de los casos, si eres docente para habilitarte deberás demostrar tu dominio del idioma bien mediante la aportación de los diplomas oficiales o a través de una prueba de habilitación específica. Posteriormente, la carga de trabajo extra que supone impartir un programa bilingüe se te recompensa a través de retribuciones económicas o créditos de formación, con lo que además de ayudar a construir la sociedad del futuro, también tú sales ganando.

Si eres profesor de primaria o secundaria, te recomendamos que te capacites lo más pronto posible para impartir tu asignatura en inglés, francés o alemán. En un momento en que las convocatorias de oposición se están reduciendo drásticamente, hay asignaturas donde tener la habilitación supone una ventaja competitiva importantísima. Por ejemplo en Madrid, en historia se puede pasar de estar en la posición 500 de la lista a estar en la 50. Del otro lado, actualmente muchas de las plazas bilingües no se están cubriendo por falta de profesorado.

Es posible que el centro donde trabajas no disponga de programas de formación docente en idiomas. Si lo tiene pero no te parece suficiente, o bien si estás desempleado, desde Aula inglés podemos recomendarte diferentes opciones para que aumentes tu capacitación y con ello tu empleabilidad.

profesores bilingüesExisten programas específicos de inglés para profesores en el extranjero, programas especiales para profesores becados por el MEC y voluntariados como profesor particular en familias en Irlanda que pueden interesarte.

 



Aula Inglés. Idiomas y experiencias.