![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Navidades en Irlanda |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
El día de Navidad, los niños se levantan temprano para descubrir los regalos que les ha traído Santa Claus, al que se le suele dejar como obsequio una botella de Guiness, por si llega con sed en su duro trabajo de entregar regalos en todas las casas. Se enciende el horno y se empieza a preparar el pavo (que irá acompañado de patatas y la famosa salsa “gravy”). Entre los regalos, siempre suele haber “monedas de chocolate”, y una manzana o naranja. Para el postre, se preparan tres puddings: uno para Navidad, otro para Año Nuevo y otro para la noche de Reyes. También es tradicional hornear tartitas de semillas, una para cada miembro de la casa. Y entre los dulces típicos de estas fechas, no olvidemos el famoso “trifle” y las galletas de Navidad (“Christmas crackers”). Mientras se va cocinando el pavo, los irlandeses intercambian regalos, llamadas, visitan a sus vecinos para tomar algo y felicitarse las fiestas. Después regresan a casa para la comida, que tiene lugar un poco más tarde de la hora habitual de almorzar de los irlandeses. Después de la comida de Navidad, los irlandeses suelen dejar un poco de pan y un vaso de leche en la puerta de casa como símbolo de hospitalidad. El día 26, festividad de St. Stephen (San Esteban), es también fiesta en Irlanda. Tradicionalmente en los pueblos irlandeses, un grupo de hombres a los que les llamaban los “Wren Boys” iban al bosque a cazar al malvado “wran” o “wren” (un pequeño ave), ya que dice la leyenda que este pájaro delató a St. Stephen cuando estaba escondido de los que le perseguían por su fe. Después colocaban al pájaro en un poste e iban por las casas del pueblo pidiendo dinero. Hoy en día, especialmente en el sur de Irlanda, ya no se cazan animales, pero los jóvenes irlandeses se disfrazan y desfilan con acordeones y armónicas por las calles, y van llamando puerta por puerta cantando y animando a sus vecinos. A todo aquel que les entrega un donativo (“for the starving wren” = para el pájaro hambriento), le regalan una pluma, que se dice que traerá buena suerte para el año nuevo. Otras familias acuden al hipódromo para ver las famosas carreras de caballos, visitan a amigos o salen al campo. Los centros comerciales están abiertos y empiezan las rebajas de invierno. La víspera del día de Reyes se conoce como “Twelfth Night”. El día 6 de enero se celebra la llamada “Little Christmas”, o “Navidad de las Mujeres”. Durante este día, los hombres de la casa se encargan de la cocina y otras labores del hogar, y las mujeres descansan.
Aula inglés ofrece cursos de inglés en Navidad en el extranjero. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||